Перевод текста песни Kolego - Mery Spolsky

Kolego - Mery Spolsky
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kolego , исполнителя -Mery Spolsky
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.09.2017
Язык песни:Польский

Выберите на какой язык перевести:

Kolego (оригинал)Приятель (перевод)
Trzymaj się kolego Береги себя, приятель
Wymarły w głosie moje dwa ulubione słowa Два моих любимых слова замерли в моем голосе
Koniec już Конец окончен
Anteny miłosne się powyciągały krótkotrwała linia szumi szu … Любовные антенны вытянули короткую строчку гудящего жужжания...
Coś mi w uchu trzeszczy teraz Что-то трещит в моем ухе прямо сейчас
Skończyło się na tym, że mam się trzymać Я закончил тем, что торчал
A więc mówię Ty też, Ty też, Ty też Так что я говорю тебе тоже, ты тоже, ты тоже
Narzekasz na ładną pogodę, która pieści Cię przez okno Ты жалуешься на хорошую погоду, ласкающую тебя в окно
Co mi z tego, że ja wszystko mogę, jak bez Ciebie nic nie lubię Так что, если я могу делать все, когда мне ничего не нравится без тебя
Mam już dosyć У меня было достаточно
Tylko nie płacz — powiedziałeś głosem ostrym Только не плачь, ты резко сказал
Brzytwą sroką skuliłam się na łóżku Я свернулся калачиком на кровати с бритвенной сорокой
Nie widzisz mnie i nie wiesz Ты меня не видишь и не знаешь
Jak do piątej rano myślę projekcja infantylnych wspomnień Что касается пяти утра, я думаю, что это проекция детских воспоминаний.
Kim Ty jesteś kolego, żeby tak mocno mnie kopać Кто ты такой, приятель, чтобы так сильно пинать меня?
Kopać w twarz, kopać w brzuch, kopać w serce (au!) Удар в лицо, удар в живот, удар в сердце (ах!)
Drogi kolego, dosyć tego Дорогой друг, хватит
Łamiesz mi serce nie chcę więcej Ты разбиваешь мне сердце, я больше не хочу
Drogi kolego, dosyć tego Дорогой друг, хватит
Łamiesz mi serce nie chcę więcej, więc…ej Ты разбиваешь мне сердце, я больше не хочу, так что… эй
Odczep się kolego Отстань, приятель
Marzyłam o poduszkach przepełnionych Twoim twardym snem — sama śpię Мне приснились подушки, наполненные твоим крепким сном - я сам сплю
Dostałam paranoi telefoniczno — pojebanej У меня телефонная паранойя - пиздец
Raz jest tak, raz jest śmak Иногда это так, иногда это ублюдок
Nie wiem, nie wiem, nie wiem Я не знаю, я не знаю, я не знаю
Pytasz się - odpowiadam Ci rzetelnie trzymam się dzielnie — gówno prawda Ты спрашиваешь - я тебе честно отвечаю, я смелый - чушь собачья
Za dużo prawdy Ci mówię Я говорю тебе слишком много правды
Mogłabym tysiące oczu właśnie ściągać, a ściągam Ciebie Я мог бы просто отвести тысячу глаз, и я забираю тебя
Nie wiem po jaką cholerę Я не знаю, какого черта
Wszystko widzę, choć Tobie nic nie powiem Я все вижу, хотя ничего тебе не скажу
Brak mi miejsca w dziesięciominutowej jednoosobowej przemowie У меня нет места в десятиминутном монологе
Było miło klasycznie się skończyło Классно закончилось
Może kiedyś przyznasz się Может быть, вы признаете это когда-нибудь
Co naprawdę chciałeś kiedy mówiłeś Что ты действительно хотел, когда сказал
Że się nigdy wcześniej tak nie zakochałeś Что ты никогда так не влюблялся
Drogi kolego, dosyć tego Дорогой друг, хватит
Łamiesz mi serce nie chcę więcej Ты разбиваешь мне сердце, я больше не хочу
Drogi kolego, dosyć tego Дорогой друг, хватит
Łamiesz mi serce nie chcę więcej, więcej Ты разбиваешь мне сердце, я больше не хочу, не хочу
Drogi kolego, dosyć tego Дорогой друг, хватит
Łam moje serce więcej, więcej, więcej, więcej Разбей мне сердце больше, больше, больше, больше
Drogi kolego, dosyć tego Дорогой друг, хватит
Łam moje serce więcej, więcej, więcej, więcej Разбей мне сердце больше, больше, больше, больше
Drogi kolego… Дорогой друг…
Dosyć!Довольно!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: