| Uh, uh, uh, rah
| Э-э-э, э-э, ра
|
| Nie mam płaskiego brzucha
| у меня не плоский живот
|
| Choć chucham na niego i chucham
| Хотя я пыхтя и пыхтя на нем
|
| Coś we mnie znów wybucha
| Что-то во мне снова взрывается
|
| Czy ktoś mnie jeszcze zechce?
| Кто-нибудь еще хочет меня?
|
| Nie lubię go, jadę po bandzie
| Мне он не нравится, я в банде
|
| Chowam się w bluzie gigancie
| Я прячусь в гигантской толстовке
|
| Brodka mówiła już w Grandzie
| Бродка уже выступил в Гранд
|
| Połamię mu kości, gdy za skórę zajdzie
| Я сломаю ему кости, когда он попадет ему под кожу
|
| Proszę nie patrz w dół, lubię swoje górne pół
| Пожалуйста, не смотри вниз, мне нравится моя верхняя половина
|
| Jedyny pożytek, gdy coś się spierdoli to zawsze wymówka, że brzuch bardzo boli
| Единственная хорошая вещь, когда все идет наперекосяк, — это всегда оправдание, что у тебя сильно болит живот.
|
| Nie mam płaskiego brzucha
| у меня не плоский живот
|
| Choć chucham na niego i chucham
| Хотя я пыхтя и пыхтя на нем
|
| Coś we mnie znów wybucha
| Что-то во мне снова взрывается
|
| Czy ktoś mnie jeszcze zechce?
| Кто-нибудь еще хочет меня?
|
| Chciałam być jak Marylin Monroe
| Я хотел быть как Мэрилин Монро
|
| Lepiej przy kości niż kością
| Лучше на кости, чем на кости
|
| Marylin mnie też oszukała
| Мэрилин меня тоже обманула
|
| Nie miała brzucha, gdy się rozebrała
| У нее не было живота, когда она разделась
|
| Proszę nie patrz w dół, lubię swoj górne pół
| Пожалуйста, не смотри вниз, мне нравится моя верхняя половина
|
| Jedyna okazja gdy brzuch się przydaje to pociąg, autobus i płne tramwaje
| Единственный случай, когда живот пригодится, это поезд, автобус и благодатные трамваи.
|
| Nie mam płaskiego brzucha (brzuch, brzuch)
| У меня не плоский живот (живот, живот)
|
| Choć chucham na niego i chucham
| Хотя я пыхтя и пыхтя на нем
|
| Coś we mnie znów wybucha
| Что-то во мне снова взрывается
|
| Czy ktoś mnie jeszcze zechce?
| Кто-нибудь еще хочет меня?
|
| Mój brzuch, brzuch
| Мой живот, живот
|
| Przydałby się ruch, ruch
| Мог бы использовать движение, движение
|
| Mój brzuch, brzuch
| Мой живот, живот
|
| Znajdź na niego ciuch, ciuch
| Наденьте на него предмет одежды, предмет одежды
|
| Mój brzuch, brzuch
| Мой живот, живот
|
| Przydałby się ruch, ruch
| Мог бы использовать движение, движение
|
| Mój brzuch, brzuch
| Мой живот, живот
|
| Znajdź na niego ciuch, ciuch | Наденьте на него предмет одежды, предмет одежды |