| Time Has Come (оригинал) | Время Пришло (перевод) |
|---|---|
| There is a season for everything | Всему свое время |
| There is a reason for all things here on earth | У всего есть причина здесь, на земле |
| Every second of every moment seems to have its worth | Кажется, что каждая секунда каждого момента имеет свою ценность |
| Rest assured life??? | Будьте уверены в жизни??? |
| s not in vain | не зря |
| For all things work here for His fame | Ибо все работает здесь для Его славы |
| Time has come | Время пришло |
| To raise our hearts as one | Поднять наши сердца как одно |
| And glorify the God everything | И прославляй Бога все |
| We live our lives | Мы живем своей жизнью |
| For the renown of Christ | Во славу Христа |
| Oh we are children of the sovereign King | О, мы дети суверенного короля |
| From the moment of our first breath | С момента нашего первого вздоха |
| To the second we bid this world goodbye | До второго мы прощаемся с этим миром |
| And everything that is in between was made to magnify | И все, что между ними, было сделано для увеличения |
| The One who holds all things in place | Тот, кто держит все на своих местах |
| The Ruler over time and space | Правитель над временем и пространством |
