| Have you ever met those who
| Вы когда-нибудь встречали тех, кто
|
| Keep humming when the song’s through?
| Продолжать напевать, когда песня закончится?
|
| It’s like
| Это как
|
| They’re living life to a whole different tune
| Они живут совсем по-другому
|
| And have you ever met those that
| А вы когда-нибудь встречали тех, кто
|
| Keep hoping when it’s hopeless
| Продолжайте надеяться, когда это безнадежно
|
| It’s like
| Это как
|
| They figured out what the rest haven’t yet
| Они придумали то, что остальные еще не придумали
|
| The second when you realize
| Второй, когда вы понимаете
|
| What you have inside
| Что у тебя внутри
|
| It’s only just a matter of time
| Это всего лишь вопрос времени
|
| 'Til you…
| «Пока ты…
|
| Sing, so the back row hears you
| Пой, чтобы тебя услышали в заднем ряду
|
| Glide, 'cause walking just won’t do
| Скользить, потому что ходить просто не получится.
|
| Dance, you don’t have to know how to
| Танцуй, тебе не нужно знать, как
|
| Ever since, ever since
| С тех пор, с тех пор
|
| Grace got you
| Грейс достала тебя
|
| Laugh, 'til your whole side’s hurting
| Смейся, пока вся твоя сторона не болит
|
| Smile, like you just got away with something
| Улыбнись, как будто тебе что-то сошло с рук
|
| Why?
| Почему?
|
| 'Cause you just got away with something
| Потому что тебе что-то сошло с рук
|
| Ever since, ever since
| С тех пор, с тех пор
|
| Grace got you
| Грейс достала тебя
|
| So when you’re standing in the rain again
| Итак, когда вы снова стоите под дождем
|
| You might as well be dancing
| Вы могли бы также танцевать
|
| Why?
| Почему?
|
| 'Cause there ain’t no storm that can change how this ends
| Потому что нет шторма, который может изменить то, как это закончится.
|
| So next time when you feel blue
| Так что в следующий раз, когда вы почувствуете грусть
|
| Don’t let that smile leave you
| Не позволяй этой улыбке покинуть тебя
|
| Why?
| Почему?
|
| 'Cause you have every reason just to…
| Потому что у тебя есть все основания просто…
|
| Sing, so the back row hears you
| Пой, чтобы тебя услышали в заднем ряду
|
| Glide, cause walking just won’t do
| Скользить, потому что ходить просто не получится.
|
| Dance, you don’t have to know how to
| Танцуй, тебе не нужно знать, как
|
| Ever since, ever since
| С тех пор, с тех пор
|
| Grace got you
| Грейс достала тебя
|
| Laugh, 'til your whole side’s hurting
| Смейся, пока вся твоя сторона не болит
|
| Smile, like you just got away with something
| Улыбнись, как будто тебе что-то сошло с рук
|
| Why?
| Почему?
|
| 'Cause you just got away with something
| Потому что тебе что-то сошло с рук
|
| Ever since, ever since
| С тех пор, с тех пор
|
| Grace got you
| Грейс достала тебя
|
| Ever since, ever since
| С тех пор, с тех пор
|
| Grace got you
| Грейс достала тебя
|
| Grace got you
| Грейс достала тебя
|
| Got away with something, bubbling inside of you
| Что-то сошло с рук, бурлит внутри тебя
|
| Spilling over 'cause your life is full, how incredible
| Переливаясь, потому что твоя жизнь полна, как невероятно
|
| Undeniable, monumental like the Eiffel
| Неоспоримый, монументальный, как Эйфелева башня
|
| Uncontrollable, let the joy flow through, ha-ha
| Неконтролируемый, пусть радость течет, ха-ха
|
| Giddy oh but pretty pretty please
| Головокружительно, но довольно красиво, пожалуйста
|
| Let me see your hands in the air with you out your seats
| Позвольте мне увидеть ваши руки в воздухе, когда вы со своих мест
|
| Warm it up, let go, shout it out, celebrate
| Разогрейте, отпустите, кричите, празднуйте
|
| When you can’t articulate, just say Amazing Grace
| Когда не можешь сформулировать, просто скажи Удивительная грация
|
| The second when you realize
| Второй, когда вы понимаете
|
| What you have inside
| Что у тебя внутри
|
| It’s only just a matter of (only just a matter of)
| Это всего лишь вопрос (всего лишь вопрос)
|
| It’s only just a matter of… (only just a matter of)
| Это всего лишь вопрос… (всего лишь вопрос)
|
| Time!
| Время!
|
| 'Til you…
| «Пока ты…
|
| Sing, so the back row hears you
| Пой, чтобы тебя услышали в заднем ряду
|
| Glide, 'cause walking just won’t do
| Скользить, потому что ходить просто не получится.
|
| Dance, you don’t have to know how to
| Танцуй, тебе не нужно знать, как
|
| Ever since, ever since
| С тех пор, с тех пор
|
| Grace got you
| Грейс достала тебя
|
| Laugh, 'til your whole side’s hurting
| Смейся, пока вся твоя сторона не болит
|
| Smile, like you just got away with something
| Улыбнись, как будто тебе что-то сошло с рук
|
| Why?
| Почему?
|
| 'Cause you just got away with something
| Потому что тебе что-то сошло с рук
|
| Ever since, ever since
| С тех пор, с тех пор
|
| Grace got you
| Грейс достала тебя
|
| Yeah-yea, yea-yea-yea-yea
| Да-да, да-да-да-да
|
| Ever since, ever since
| С тех пор, с тех пор
|
| Grace got you
| Грейс достала тебя
|
| Yeah-yea, yea-yea-yea-yea
| Да-да, да-да-да-да
|
| Grace got you
| Грейс достала тебя
|
| Yeah-yea, yea-yea-yea-yea
| Да-да, да-да-да-да
|
| Ever since, ever since
| С тех пор, с тех пор
|
| Grace got you
| Грейс достала тебя
|
| Yeah-yea, yea-yea-yea-yea
| Да-да, да-да-да-да
|
| Grace got you
| Грейс достала тебя
|
| Yeah-yea, yea-yea-yea-yea
| Да-да, да-да-да-да
|
| Yeah-yea, yea-yea-yea-yea
| Да-да, да-да-да-да
|
| Grace got you… | Грейс достала тебя… |