| Enough, can't take it | Хватит, я больше не вынесу этого, |
| Is there ever an end for me? | Но возможно ли прекращение моих мучений? |
| Once sane, driven to madness | Бывший здравомыслящим, теперь обезумел. |
| Once alive, now so numb | Бывший живым, теперь так беспомощен. |
| | |
| Your voice like nails upon blackboards | Твой голос режет мне уши, |
| The way you scream at me | Когда ты кричишь на меня. |
| | |
| Was there ever a time I loved you? | Любил ли я тебя когда-нибудь? |
| Was there ever a time without hate? | И было ли это хоть раз без ненависти к тебе? |
| No... | Нет... |
| | |
| Ever bound through hatred | Навечно связанный отвращением, |
| Stuck with you for life | Я вынужден жить с тобой до конца дней своих. |
| Try to take my honour | Попытайся забрать мою честь - |
| And I will take your life | И я отберу твою жизнь. |
| | |
| So lost in rivers of madness | Потерянный в реках безумия, |
| No light to guide me ashore | Я не вижу света, который указал бы мне путь к берегу. |
| | |
| How can we survive | Как нам выжить |
| In these hateful times | Во времена, пропитанные ненавистью? |
| | |
| Ever bound through hatred | Навечно связанный отвращением, |
| Stuck with you for life | Я вынужден жить с тобой до конца дней своих. |
| Try to take my honour | Попытайся забрать мою честь - |
| And I will take your life | И я отберу твою жизнь. |
| | |
| Ever bound through torture | Навечно связанный пытками, |
| Ever bound through hate | Навечно связанный ненавистью. |
| | |
| My failed deceit | Моя неудавшаяся уловка |
| Burns lies you feed | Сжигает ложь, подпитывающую тебя, |
| The sorrow hidden inside you mind | И печаль, сокрытую глубоко внутри тебя. |
| Fragments of hatred | Осколки отвращения, |
| The sin, the betrayal | Порока и предательства, |
| The love, the denial | Любви и отречения. |
| | |
| Going insane | Схожу с ума... |
| Insane | С ума... |
| Going insane | Схожу с ума... |
| | |
| Ever bound through hatred | Навечно связанный отвращением, |
| Stuck with you for life | Я вынужден жить с тобой до конца дней своих. |
| Try to take my honour | Попытайся забрать мою честь - |
| And I will take your life | И я отберу твою жизнь. |
| | |
| Ever bound through torture | Навечно связанный пытками, |
| Ever bound through hate | Навечно связанный ненавистью. |