| Through Our Darkest Days (оригинал) | Через Наши Самые Темные Дни (перевод) |
|---|---|
| Fall into submission | Попасть в подчинение |
| A turning point in life | Поворотный момент в жизни |
| A fight against suppression | Борьба с подавлением |
| To keep the dream alive | Чтобы сохранить мечту |
| As your heart is racing | Когда ваше сердце бьется |
| Sweat running down your face | Пот течет по твоему лицу |
| United in damnation | Объединены в проклятии |
| Divided by our fate | Разделенные нашей судьбой |
| Never surrender | Никогда не сдаваться |
| Reach for the stars | Достичь звезд |
| Marching on forever | Маршировать навсегда |
| Through our darkest days | Через наши самые темные дни |
| The brighter the flame | Чем ярче пламя |
| The deeper the shadows | Чем глубже тени |
| As the crowd is stomping | Когда толпа топает |
| Their masses crack the ground | Их массы раскалывают землю |
| The sound of pure enjoyment | Звук чистого удовольствия |
| This moment so profound | Этот момент настолько глубокий |
| Feel the darkness rising | Почувствуйте, как поднимается тьма |
| What you’re seeing is what you get | То, что вы видите, это то, что вы получаете |
| Fighting for the alliance | Борьба за альянс |
| The brotherhoods of fate | Братства судьбы |
| Never surrender | Никогда не сдаваться |
| Reach for the stars | Достичь звезд |
| Marching on forever | Маршировать навсегда |
| Through our darkest days | Через наши самые темные дни |
| The brighter the flame | Чем ярче пламя |
| The deeper the shadows | Чем глубже тени |
| Marching on forever | Маршировать навсегда |
| Through our darkest days | Через наши самые темные дни |
| The brighter the flame | Чем ярче пламя |
| The deeper the shadows | Чем глубже тени |
