| Life’s a painful stride
| Жизнь - это болезненный шаг
|
| Shameful tears I’ll hide
| Позорные слезы я спрячу
|
| Step by step a limping gait
| Шаг за шагом хромая походка
|
| Mile after mile a faithless state
| Миля за милей - неверное состояние
|
| Stumbling on through thick and thin
| Натыкаясь на толстые и тонкие
|
| Through the shadows and within
| Сквозь тени и внутри
|
| The longest race can not be won
| Самая длинная гонка не может быть выиграна
|
| The loser’s trail I walk upon
| След неудачника, по которому я иду
|
| I’m a wayward child
| я своенравный ребенок
|
| Pure but yet defiled
| Чистый, но все же оскверненный
|
| Day by day a friendless age
| День за днем возраст без друзей
|
| Yea rafter year an ageless race
| Год стропила - нестареющая гонка
|
| Stumbling on through thick and thin
| Натыкаясь на толстые и тонкие
|
| Through the shadows and within
| Сквозь тени и внутри
|
| The longest race can not be won
| Самая длинная гонка не может быть выиграна
|
| The loser’s trail I walk upon
| След неудачника, по которому я иду
|
| Stumbling on through thick and thin
| Натыкаясь на толстые и тонкие
|
| Through the shadows and within
| Сквозь тени и внутри
|
| The longest race can not be won
| Самая длинная гонка не может быть выиграна
|
| The loser’s trail I walk upon
| След неудачника, по которому я иду
|
| Stumbling on through thick and thin
| Натыкаясь на толстые и тонкие
|
| Through the shadows and within
| Сквозь тени и внутри
|
| The longest race can not be won
| Самая длинная гонка не может быть выиграна
|
| The loser’s trail I walk upon | След неудачника, по которому я иду |