| Look in my eyes, tell me what you see
| Посмотри мне в глаза, скажи мне, что ты видишь
|
| A glimpse of life’s misery
| Проблеск жизненных страданий
|
| Left in the dark like a little boy
| Остался в темноте, как маленький мальчик
|
| No more mom and dad’s pride and joy
| Нет больше гордости и радости мамы и папы
|
| Don’t let me live in solitude
| Не дай мне жить в одиночестве
|
| Don’t let me die in solitude
| Не дай мне умереть в одиночестве
|
| Listen to me as I sing my song
| Слушай меня, когда я пою свою песню
|
| Tell me what I have done wrong
| Скажи мне, что я сделал неправильно
|
| Left in the sandpit, a broken toy
| Оставленная в песочнице сломанная игрушка
|
| No more anyone’s pride and joy
| Нет больше чьей-либо гордости и радости
|
| Don’t let me live in solitude
| Не дай мне жить в одиночестве
|
| Don’t let me die in solitude
| Не дай мне умереть в одиночестве
|
| Wayward and cold, there’s no place for me
| Своенравный и холодный, мне нет места
|
| No one to grant me, my plea
| Никто не поддержит меня, мою просьбу
|
| Left in despair, I’m a little boy
| Оставшись в отчаянии, я маленький мальчик
|
| No more will I feel pride or joy
| Я больше не буду чувствовать гордость или радость
|
| Don’t let me live in solitude
| Не дай мне жить в одиночестве
|
| Don’t let me die in solitude
| Не дай мне умереть в одиночестве
|
| You let me live in solitude
| Ты позволил мне жить в одиночестве
|
| You let me die in solitude | Ты позволил мне умереть в одиночестве |