Перевод текста песни Volvamos a empezar - Melendi

Volvamos a empezar - Melendi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Volvamos a empezar , исполнителя -Melendi
Песня из альбома: Volvamos a empezar
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.10.2010
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Volvamos a empezar (оригинал)Давайте начнем сначала (перевод)
Le pido a dios, que me detenga Я прошу Бога остановить меня
De mis pecados, perdía la cuenta Из моих грехов я потерял счет
Pero hoy hecho de menos mis raíces en tus huesos Но сегодня я скучаю по своим корням в твоих костях.
Otra vez, el reloj se ha parado otra vez Опять часы снова остановились
Y yo empiezo a sentirme pequeño, И я начинаю чувствовать себя маленьким
Como siempre colgando de un sueño. Как всегда висит во сне.
El sueño de quererte, dejar de ser inerte Мечтаю любить тебя, перестань быть инертным
De ser tu Robinson y de que tú seas mi viernes Быть твоим Робинзоном и чтобы ты была моей Пятницей
De ser el veterano, de estar condecorado, Быть ветераном, быть награжденным,
En esta dura lucha que mantengo con tus labios В этой тяжелой борьбе, которую я поддерживаю твоими губами
Volvamos a empezar, Давай начнем сначала,
Volvamos a empezar, Давай начнем сначала,
Volvamos a empezar, Давай начнем сначала,
Volvamos a empezar Давай начнем сначала
Uoooo Вот это да
Me pide dios, que arregle cuentas Бог просит меня свести счеты
Con mi pasado, lo llevo a cuestas Со своим прошлым я ношу его на спине
Mi mayor miedo es que tus ojos no hacen prisioneros Мой самый большой страх, что твои глаза не берут в плен
Otra vez, el reloj se ha parado otra vez, Опять часы опять остановились,
Y yo empiezo a sentirme pequeño, И я начинаю чувствовать себя маленьким
Como siempre colgando de un sueño Как всегда висит на мечте
El sueño de quererte, dejar de ser interte Мечтаю любить тебя, перестань быть интересной
De ser tu Robinson y de que tú seas mi viernes Быть твоим Робинзоном и чтобы ты была моей Пятницей
De ser el veterano, de estar condecorado, Быть ветераном, быть награжденным,
En esta dura lucha que mantengo con tus labios В этой тяжелой борьбе, которую я поддерживаю твоими губами
Dejar de ser el perro, triste y apaleado, Хватит быть собакой, грустной и побитой,
Que mira por los ojos de un cielo malhumorado Что смотрит глазами угрюмого неба
Dejar de ser el socio, fiel y desaliñado, Перестань быть партнером, верным и растрепанным,
Hacer ritmo en las gradas del deportivo fracaso Сделать ритм на трибунах спортивных неудач
Volvamos a empezar, Давай начнем сначала,
Volvamos a empezar, Давай начнем сначала,
Volvamos a empezar, Давай начнем сначала,
Volvamos a empezar Давай начнем сначала
Uoooo Вот это да
Volvamos a empezar, Давай начнем сначала,
Volvamos a empezar, Давай начнем сначала,
Volvamos a empezar, Давай начнем сначала,
Volvamos a empezar, Давай начнем сначала,
UooooВот это да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: