| Sabía
| я знал
|
| Que era algo malo lo que aquel cabrón hacia
| То, что делал этот ублюдок, было чем-то плохим
|
| Pero por miedo rabia nunca se atrevía
| Но из страха, ярости он так и не осмелился
|
| A compartir la situación
| поделиться ситуацией
|
| Dolía
| больно
|
| Más en su mente que en su cuerpo
| Больше в уме, чем в теле
|
| Y en la vergüenza del silencio
| И в позоре молчания
|
| Se marchito su corazón
| его сердце засохло
|
| Las otras niñas no jugaban
| Другие девушки не играли
|
| Al mismo juego que jugaba Lyss
| В ту же игру, в которую играла Лисс
|
| Las otras no se desnudaban
| Остальные не раздевались
|
| Ni les contaban los lunares
| Они даже не считали родинки
|
| Y amanecían en sus sabanas
| И они проснулись в своих простынях
|
| Lagrimitas de sangre
| кровавые слезы
|
| La tortura de Lyss era su padre
| Пытка Лисс была ее отцом
|
| Mas que padre una cruz
| Больше, чем отец крест
|
| Mas que cruz el dolor
| Больше, чем пересечь боль
|
| Que vieron las paredes de aquella habitación
| Кто видел стены той комнаты
|
| La tortura de Lyss
| Пытка Лисс
|
| Creía
| верил
|
| Que después de la noche oscura llega el día
| Что после темной ночи наступает день
|
| Pero en su caso nunca se cruzó el ocaso
| Но в его случае закат никогда не пересекался
|
| Nadie escucho su desnudez
| Никто не слышал ее наготы
|
| Dolía
| больно
|
| Más en su mente que en su cuerpo
| Больше в уме, чем в теле
|
| Y en la vergüenza del silencio
| И в позоре молчания
|
| Se marchito su corazón
| его сердце засохло
|
| Las otras niñas no jugaban
| Другие девушки не играли
|
| Al mismo juego que jugaba Lyss
| В ту же игру, в которую играла Лисс
|
| Las otras no se desnudaban
| Остальные не раздевались
|
| Ni les contaban los lunares
| Они даже не считали родинки
|
| Y amanecían en sus sabanas
| И они проснулись в своих простынях
|
| Lagrimitas de sangre
| кровавые слезы
|
| La tortura de Lyss era su padre
| Пытка Лисс была ее отцом
|
| Mas que padre una cruz
| Больше, чем отец крест
|
| Mas que cruz el dolor
| Больше, чем пересечь боль
|
| Que vieron las paredes de aquella habitación
| Кто видел стены той комнаты
|
| La tortura de Lyss
| Пытка Лисс
|
| Lyss poco a poco se fue haciendo mayor
| Лисс мало-помалу взрослел
|
| Encerrada en si misma renunciando al amor
| Замкнулась в себе, отказавшись от любви
|
| Presa del miedo, no supo huir
| Добыча страха, он не знал, как бежать
|
| De aquellos putos recuerdos
| Из этих гребаных воспоминаний
|
| Antes de morir | Перед смертью |