Перевод текста песни Hasta Que La Muerte Los Separe - Melendi

Hasta Que La Muerte Los Separe - Melendi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hasta Que La Muerte Los Separe , исполнителя -Melendi
Песня из альбома: Que El Cielo Espere Sentao..
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.08.2006
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Carlitos

Выберите на какой язык перевести:

Hasta Que La Muerte Los Separe (оригинал)Пока Смерть Не Разлучит Их. (перевод)
Su mala puntería con las llaves Его плохая цель с ключами
Anuncia un mal nacido tras la puerta Объявляет о зле, рожденном за дверью
Con piel de lobo y corazón cobarde С волчьей шкурой и трусливым сердцем
Con más de mil motivos para odiarle С более чем тысячей причин ненавидеть его
Por el pasillo cruje una madera В коридоре скрипит дерево
Igual que suena el alma de esa madre Так же, как звучит душа той матери
Porque él no pega con la mano abierta, no Потому что он не бьет открытой ладонью, нет.
Es algo que aprendió bien de su padre Это то, чему он хорошо научился у своего отца
Ella coge un cuchillo y no sabe que hacer Она берет нож и не знает, что делать
Si cortarse la vena o clavárselo a él Перерезать ли ему вену или приклеить к нему
Se apoya en la nevera, se deja caer y llorando Опираясь на холодильник, ложусь и плачу
Le ruega que no le de siempre al mismo lao' Он умоляет вас не всегда давать его одному и тому же лао'
Marido y mujer Муж и жена
Hasta que la muerte los separe Пока смерть не разлучит их
Y ella espera llegue de su mano И она ждет, когда это выйдет из ее рук
Porque solo así podrá devolverle parte del daño Потому что только тогда можно вернуть часть ущерба
Porque fue a la ley потому что он пошел в суд
Y la ley le dio del otro lao' И закон дал ему другую сторону
No son suficientes los morao’s Морао не хватает
Y segar al cero su amor sincero pa' condenarle И косить его искреннюю любовь, чтобы осудить его
Él sólamente se siente seguro Он просто чувствует себя в безопасности
Cosiéndole el corazón a su puño Пришивая сердце к кулаку
Un hombre que se cela hasta del viento Человек, который ревнует даже к ветру
Pues sabe que él sólo es mierda por dentro Ну, он знает, что он просто дерьмо внутри
Pero la vida le devolvió la hostia Но жизнь вернула ему хозяина
Grabando aquel momento en su memoria Запись этого момента в его памяти
Momento en que no controló sus manos Момент, когда он не контролировал свои руки
Ahogando lo que hace ya tiempo había matado Утопление того, что давно убило
Ella coge un cuchillo y no sabe que hacer Она берет нож и не знает, что делать
Si cortarse la vena o clavárselo a él Перерезать ли ему вену или приклеить к нему
Se apoya en la nevera, se deja caer y llorando Опираясь на холодильник, ложусь и плачу
Le ruega que no le de siempre al mismo lao' Он умоляет вас не всегда давать его одному и тому же лао'
Marido y mujer Муж и жена
Hasta que la muerte los separe Пока смерть не разлучит их
Y ella espera llegue de su mano И она ждет, когда это выйдет из ее рук
Porque solo así podrá devolverle parte del daño Потому что только тогда можно вернуть часть ущерба
Porque fue a la ley потому что он пошел в суд
Y la ley le dio del otro lao' И закон дал ему другую сторону
No son suficientes los morao’s Морао не хватает
Y segar al cero su amor sincero pa' condenarle И косить его искреннюю любовь, чтобы осудить его
Y no le dió miedo la muerte И он не боялся смерти
Y se marchó tan sonriente И ушел такой улыбающийся
Fue la ultima vez que lloró Это был последний раз, когда он плакал
Y no le dió miedo la muerte И он не боялся смерти
Y se marchó tan sonriente И ушел такой улыбающийся
Fue la ultima vez que lloróЭто был последний раз, когда он плакал
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: