Перевод текста песни De repente desperté - Melendi

De repente desperté - Melendi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De repente desperté , исполнителя -Melendi
Песня из альбома Lágrimas desordenadas
в жанреПоп
Дата выпуска:12.11.2012
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиWarner Music Spain
De repente desperté (оригинал)Внезапно я проснулся. (перевод)
Hoy he soñado que todo es mentira Сегодня мне приснилось, что все ложь
Que no existe la ni guerra, ni la paz, ni los enfermos, ni las medicinas Что нет ни войны, ни мира, ни больных, ни медицины
Que no existe las banderas ni palomas mensajeras Что нет ни флагов, ни почтовых голубей
Hoy he solado que todo es mentira Сегодня я сказал, что все ложь
Que no existen los parados por derechos Что нет безработных за права
Y que el político es de plastilina И что политик сделан из пластилина
Y que no existe un desastre, que no arregle cualquier sastre И что нет такой вещи, как катастрофа, которую не может исправить ни один портной
Y de repente desperté И вдруг я проснулся
Y cual fue mi sorpresa, cuando en el tele a diario И каково же было мое удивление, когда по телевизору ежедневно
De la tres, un hombre mataba sus hijos a palos Из троих мужчина забил своих детей до смерти
Para vengarse así de su ex mujer Отомстить бывшей жене
De repente desperté Внезапно я проснулся
Y como si de un sueño se tratara И как будто это был сон
Vi que el mundo era un papel Я видел, что мир был листом бумаги
Donde un poderoso pinta garabatos Где могучий рисует каракули
Para lavarse las manos después Чтобы помыть руки после
De repente desperté Внезапно я проснулся
Y como siempre este maldito mundo И как всегда этот проклятый мир
Tan extraño como absurdo так же странно, как абсурдно
Tan cruel, como taciturno Такой жестокий, как молчаливый
Comenzó a andar del revés начал ходить задом наперёд
Hoy he soñado, que todo es mentira Сегодня мне приснилось, что все ложь
Que en el mundo no existía desigualdad Чтоб в мире не было неравенства
Y que los niños no mueren de sida И что дети не умирают от СПИДа
Y que no existen primeros, ni últimos por extranjeros И что нет ни первых, ни последних для иностранцев
Y de repente desperté И вдруг я проснулся
Y vi a cuatro individuos en la tele peleando por el poder И я видел четырех парней по телевизору, борющихся за власть
Mientras en la calle un pueblo esclavizado Пока на улице порабощенный народ
Buscaba en la basura pa’comer Я искал в мусоре, чтобы поесть
De repente desperté Внезапно я проснулся
Y vi como detrás de un movimiento, siempre había su porque И я видел, как за движением всегда была его причина
Y en nombre de la paz vi matar dictadores И во имя мира я видел, как убивали диктаторов
Estaban mas que puestos por usted Они были больше, чем вы положили
De repente desperté Внезапно я проснулся
Y como siempre este maldito mundo И как всегда этот проклятый мир
Tan extraño como absurdo так же странно, как абсурдно
Tan cruel, como taciturno Такой жестокий, как молчаливый
Comenzó a andar del revés начал ходить задом наперёд
Y ahora no se cual es el sueño И теперь я не знаю, что это за сон
Ni cual la realidad ни то, что реальность
Pensamos que vamos sin dueño Мы думаем, что идем без хозяина
Que falta de verdad какое отсутствие правды
Que falta de verdad какое отсутствие правды
Y no hay peor que el que no quiere ver И нет хуже того, кто не хочет видеть
Por muy duro que sea mirar Как ни тяжело смотреть
Me resulta tan difícil, creer que existe el destino Мне так трудно поверить, что судьба существует
Cuando todo el mundo baila Когда все танцуют
Y cuatro tiran de un hilo И четверо тянут за ниточку
Y aunque esta humilde balada, nunca sirva para nada И хотя эта скромная баллада никогда ни для чего не служит
Hoy dormiré mas tranquiloСегодня я буду спать спокойнее
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: