Перевод текста песни De repente desperté - Melendi

De repente desperté - Melendi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De repente desperté, исполнителя - Melendi. Песня из альбома Lágrimas desordenadas, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.11.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

De repente desperté

(оригинал)
Hoy he soñado que todo es mentira
Que no existe la ni guerra, ni la paz, ni los enfermos, ni las medicinas
Que no existe las banderas ni palomas mensajeras
Hoy he solado que todo es mentira
Que no existen los parados por derechos
Y que el político es de plastilina
Y que no existe un desastre, que no arregle cualquier sastre
Y de repente desperté
Y cual fue mi sorpresa, cuando en el tele a diario
De la tres, un hombre mataba sus hijos a palos
Para vengarse así de su ex mujer
De repente desperté
Y como si de un sueño se tratara
Vi que el mundo era un papel
Donde un poderoso pinta garabatos
Para lavarse las manos después
De repente desperté
Y como siempre este maldito mundo
Tan extraño como absurdo
Tan cruel, como taciturno
Comenzó a andar del revés
Hoy he soñado, que todo es mentira
Que en el mundo no existía desigualdad
Y que los niños no mueren de sida
Y que no existen primeros, ni últimos por extranjeros
Y de repente desperté
Y vi a cuatro individuos en la tele peleando por el poder
Mientras en la calle un pueblo esclavizado
Buscaba en la basura pa’comer
De repente desperté
Y vi como detrás de un movimiento, siempre había su porque
Y en nombre de la paz vi matar dictadores
Estaban mas que puestos por usted
De repente desperté
Y como siempre este maldito mundo
Tan extraño como absurdo
Tan cruel, como taciturno
Comenzó a andar del revés
Y ahora no se cual es el sueño
Ni cual la realidad
Pensamos que vamos sin dueño
Que falta de verdad
Que falta de verdad
Y no hay peor que el que no quiere ver
Por muy duro que sea mirar
Me resulta tan difícil, creer que existe el destino
Cuando todo el mundo baila
Y cuatro tiran de un hilo
Y aunque esta humilde balada, nunca sirva para nada
Hoy dormiré mas tranquilo

Внезапно я проснулся.

(перевод)
Сегодня мне приснилось, что все ложь
Что нет ни войны, ни мира, ни больных, ни медицины
Что нет ни флагов, ни почтовых голубей
Сегодня я сказал, что все ложь
Что нет безработных за права
И что политик сделан из пластилина
И что нет такой вещи, как катастрофа, которую не может исправить ни один портной
И вдруг я проснулся
И каково же было мое удивление, когда по телевизору ежедневно
Из троих мужчина забил своих детей до смерти
Отомстить бывшей жене
Внезапно я проснулся
И как будто это был сон
Я видел, что мир был листом бумаги
Где могучий рисует каракули
Чтобы помыть руки после
Внезапно я проснулся
И как всегда этот проклятый мир
так же странно, как абсурдно
Такой жестокий, как молчаливый
начал ходить задом наперёд
Сегодня мне приснилось, что все ложь
Чтоб в мире не было неравенства
И что дети не умирают от СПИДа
И что нет ни первых, ни последних для иностранцев
И вдруг я проснулся
И я видел четырех парней по телевизору, борющихся за власть
Пока на улице порабощенный народ
Я искал в мусоре, чтобы поесть
Внезапно я проснулся
И я видел, как за движением всегда была его причина
И во имя мира я видел, как убивали диктаторов
Они были больше, чем вы положили
Внезапно я проснулся
И как всегда этот проклятый мир
так же странно, как абсурдно
Такой жестокий, как молчаливый
начал ходить задом наперёд
И теперь я не знаю, что это за сон
ни то, что реальность
Мы думаем, что идем без хозяина
какое отсутствие правды
какое отсутствие правды
И нет хуже того, кто не хочет видеть
Как ни тяжело смотреть
Мне так трудно поверить, что судьба существует
Когда все танцуют
И четверо тянут за ниточку
И хотя эта скромная баллада никогда ни для чего не служит
Сегодня я буду спать спокойнее
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tu jardín con enanitos 2017
Un Violinista En Tu Tejado 2017
La promesa 2017
Tocado y hundido 2017
Caminando Por La Vida 2017
Estoy enfermo (con Melendi) ft. Melendi 2017
El amor es un arte 2017
Con Sólo Una Sonrisa 2017
Destino o Casualidad 2017
Lágrimas desordenadas 2017
Cheque al portamor 2017
Como Una Vela 2017
Canción de amor caducada 2017
Con La Luna Llena 2017
Que El Cielo Espere Sentao 2006
Septiembre 2014
Barbie de extrarradio 2017
Por Amarte Tanto 2017
Sé Lo Que Hicisteis 2017
La religión de los idiotas 2017

Тексты песен исполнителя: Melendi