Перевод текста песни Calle La Pantomima - Melendi

Calle La Pantomima - Melendi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Calle La Pantomima , исполнителя -Melendi
Песня из альбома Yo me veo contigo
в жанреПоп
Дата выпуска:07.12.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиWarner Music Spain
Calle La Pantomima (оригинал)Улица Пантомима (перевод)
Letra de «Calle La Pantomima» Текст песни Calle La Pantomime
Hubo una vez hace mucho tiempo Был когда-то давным-давно
Que tuve un sueño… У меня есть мечта...
En que dejaba de ser mayor Когда он перестал быть старше
Para ser otra vez pequeño снова стать маленьким
Donde las plantas que se fumaban Где растения, которые были закопчены
Se cultivaban en los balcones Их выращивали на балконах.
Donde la vida se nos pasaba, lerelere Где жизнь прошла мимо нас, лерелере
Donde los gatos tienen miedo a los ratones Где кошки боятся мышей
Donde la luna se ponia todos los dias Где луна заходит каждый день
Donde las leyes las hagan los peatones Где законы делают пешеходы
Y no nos toque los huevos la policia И полиция не трогает наши яйца
Donde las hostias nos sepan a caricias Где хозяева на вкус как ласки
Y los camellos nos perdonen las pifias И верблюды прощают нам промахи
Vivo en la calle… La Pantomima Я живу на улице… Пантомима
Y al despertarme sobresaltado sobre mi almohada И проснувшись испуганно на моей подушке
Vi a Campanila que se escapaba por mi ventana… Я видел, как Кампанила убегал через мое окно...
Donde las plantas que se fumaban Где растения, которые были закопчены
Se cultivaban en los balcones Их выращивали на балконах.
Donde la vida se nos pasaba, lerelere Где жизнь прошла мимо нас, лерелере
Donde los gatos tienen miedo a los ratones Где кошки боятся мышей
Donde la luna se ponia todos los dias Где луна заходит каждый день
Donde las leyes las hagan los peatones Где законы делают пешеходы
Y no nos toque los huevos la policia И полиция не трогает наши яйца
Donde las hostias nos sepan a caricias Где хозяева на вкус как ласки
Y los camellos no perdonan las pifias И верблюды не прощают промахов
Vivo en la calle… La Pantomima Я живу на улице… Пантомима
Calle de locos y soñadores Улица безумцев и мечтателей
Calle del ruido de tus tacones Улица шума твоих каблуков
Calle de ratas, y de piratas Улица крыс и пиратов
Calle que grita, con dos cojones Улица, которая кричит, с двумя мячами
Calle de nadie, calle de todos Ничья улица, улица каждого
Si me descuido, calle de bobos Если я не буду осторожен, улица дураков
Calle de vasos, y de payasos Улица очков и клоунов
Calle de sucios, trucos y tratos Грязная улица, трюки и угощения
Calle de besos, entre dos piernas Улица поцелуев между двух ног
Calle de excesos, con las botellas Улица излишеств, с бутылками
Calle en estereo, calle con arte Улица в стерео, улица с искусством
Calle en silencion coño улица в тишине киски
Calle de callesулица улиц
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: