| Poof, there go the car
| Пуф, вот и машина
|
| Poof, there go the crib
| Пуф, вот и кроватка
|
| Poof, a hundred mill
| Пуф, сто мельниц
|
| Woop, David Copperfield
| Вуп, Дэвид Копперфильд
|
| David Copperfield, David Copperfield
| Дэвид Копперфилд, Дэвид Копперфилд
|
| Poof, there go the car
| Пуф, вот и машина
|
| Poof, there go the crib
| Пуф, вот и кроватка
|
| Poof, a hundred mill
| Пуф, сто мельниц
|
| Woop, David Copperfield
| Вуп, Дэвид Копперфильд
|
| David Copperfield, David Copperfield
| Дэвид Копперфилд, Дэвид Копперфилд
|
| Could you knock that hoe? | Не могли бы вы сбить эту мотыгу? |
| Could you blame that bitch?
| Можешь ли ты винить эту суку?
|
| 'Cause you wanna roll with a real nigga like me
| Потому что ты хочешь кататься с настоящим ниггером, таким как я.
|
| Then go and suck that dick like hoe to a fiend
| Тогда иди и соси этот член, как мотыга, дьяволу
|
| Fuck throat when I lean, take long on a purp
| Ебать горло, когда я наклоняюсь, долго на пурпуре
|
| Mad hoe on the beam, still money over these hoes
| Безумная мотыга на балке, все еще деньги за эти мотыги
|
| Got YSL on my clothes and blood drip on my sneakers
| У меня YSL на одежде и капли крови на кроссовках.
|
| Nigga, you hating on me, she chose
| Ниггер, ты ненавидишь меня, она выбрала
|
| And I ain’t fuck your girl, she role
| И я не трахаю твою девушку, она роль
|
| My stick shift, she drove did everything that she 'pose
| Моя смена палки, она ехала, делала все, что она ставила
|
| I pull my camera out and she posed
| Я вытаскиваю камеру, и она позирует
|
| And I was like goddamn, drop that, pop that
| И я подумал, черт возьми, брось это, хлопай
|
| Got the top back, on a drop back, I’m back
| Получил верх, на падении, я вернулся
|
| In a Glock, where the crotch at? | В Глоке, где промежность? |
| I’m strapped where the rocks at?
| Я привязан, где камни?
|
| Where the watch at? | Где часы? |
| Stop that, you got that, got that
| Прекрати, ты понял, понял
|
| Got racks, y’all niggas ain’t about that, about that life
| У вас есть стойки, вы, ниггеры, не об этом, об этой жизни
|
| Poof, there go the car
| Пуф, вот и машина
|
| Poof, there go the crib
| Пуф, вот и кроватка
|
| Poof, a hundred mill
| Пуф, сто мельниц
|
| Woop, David Copperfield
| Вуп, Дэвид Копперфильд
|
| David Copperfield, David Copperfield
| Дэвид Копперфилд, Дэвид Копперфилд
|
| Poof, there go the car
| Пуф, вот и машина
|
| Poof, there go the crib
| Пуф, вот и кроватка
|
| Poof, a hundred mill
| Пуф, сто мельниц
|
| Woop, David Copperfield
| Вуп, Дэвид Копперфильд
|
| David Copperfield, David Copperfield
| Дэвид Копперфилд, Дэвид Копперфилд
|
| Poof, niggas fuck your life, fuck y’all niggas and fuck your wife
| Пуф, ниггеры трахают вашу жизнь, трахают вас всех, ниггеры, и трахают вашу жену
|
| Got two bad bitches with a nigga and they ain’t know
| Есть две плохие суки с ниггером, и они не знают
|
| They gonna fuck all night and I rock hard white
| Они будут трахаться всю ночь, а я сильно белый
|
| Niggas, wrist game pride, I pull up on the horse
| Ниггеры, гордость за запястье, я подъезжаю к лошади
|
| And I’m sitting on fours in a big boy drive
| И я сижу на четвереньках в большом мальчике
|
| Call big boy shot, all clear stones in my big boy watch
| Назовите большого мальчика выстрелом, все чистые камни в моих часах большого мальчика
|
| All year long got the strip on lock
| Весь год полоска на замке
|
| Every time we in this bitch, man, she ain’t gonna pop
| Каждый раз, когда мы в этой суке, чувак, она не выскочит
|
| My hip on Glock, your hip on nothing
| Мое бедро на Глоке, твое бедро ни на чем
|
| My niggas got racks, your niggas be frontin'
| У моих нигеров есть стойки, ваши ниггеры впереди
|
| Red Cartier, red bone bitch, red bottoms on her
| Red Cartier, красная костяная сука, красные задницы на ней
|
| Hair long as shit, hold up, yellow gold rub, yellow bone hoe
| Волосы длинные, как дерьмо, подожди, желтое золото, мотыга из желтой кости
|
| And yellow bottoms, it’s paid, nigga, hoe, I’m made niggas
| И желтые задницы, это платно, ниггер, мотыга, я стал ниггером
|
| Poof, there go the car
| Пуф, вот и машина
|
| Poof, there go the crib
| Пуф, вот и кроватка
|
| Poof, a hundred mill
| Пуф, сто мельниц
|
| Woop, David Copperfield
| Вуп, Дэвид Копперфильд
|
| David Copperfield, David Copperfield
| Дэвид Копперфилд, Дэвид Копперфилд
|
| Poof, there go the car
| Пуф, вот и машина
|
| Poof, there go the crib
| Пуф, вот и кроватка
|
| Poof, a hundred mill
| Пуф, сто мельниц
|
| Woop, David Copperfield
| Вуп, Дэвид Копперфильд
|
| David Copperfield, David Copperfield | Дэвид Копперфилд, Дэвид Копперфилд |