Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unrentide, исполнителя - Mediaeval Baebes.
Дата выпуска: 11.12.2014
Язык песни: Английский
Unrentide(оригинал) |
Befell so is the comessing of May |
When mirry and hot is the day |
(And) oway beth winter shours |
And every feld is full of flours |
And blosme breme on evry bough |
Overall wexeth mirry anough |
This ich quene Dame Heurodis |
Took two maidens of pris |
And went in an undrentide |
To play by an orchard side |
To see the floures sprede and spring |
(And) to here the fowles sing |
They set hem down all three |
Under a faire impe-tree |
And wel sone this faire quene |
Fell on slepe opon the grene |
The maidens durst hir nought awake |
Bot lete hir ligge and rest take |
(So) she slepe till after none |
That undrentide was all ydone |
(That undrentide was all ydone) |
Ac as sone (as) she gan awake |
She cried and lothly bere gan make |
She froted hir honden and hir feet |
And cracched hir visage, it blede weet |
Hir riche robe hie all to-rett |
And was reveyd out of hir wit |
The two maidens hir beside |
No durst with hir no leng abide |
Bot urn to the palais full right |
And tolde bothe squier and knight |
That her quene awede wold |
And bad hem go and hir athold |
Knightes urn and levedis also |
Damisels sexty and mo In they orchard to the quene hie come |
And hir up in her armes nome |
And brought hir to bed atte last |
And held hir there fine fast |
Ac ever she held in o cry |
And wolde up and owy |
Унрентид(перевод) |
Постигло так наступление мая |
Когда день ясный и жаркий |
(И) прощание с зимними вечерами |
И каждое поле полно муки |
И цветы на каждой ветке |
В целом мы достаточно довольны |
Это ich quene Dame Heurodis |
Взял двух дев pris |
И пошел в undrentide |
Играть рядом с садом |
Увидеть расцвет муки и весну |
(И) здесь птицы поют |
Они опустили все три |
Под прекрасным импе-деревом |
И добро пожаловать в эту ярмарку |
Заснул на грене |
Девы не осмелились проснуться |
Bot lete hir ligge и отдых взять |
(Итак) она спит до тех пор, пока никто |
Это undrentide было все ydone |
(Этот undrentide был все ydone) |
Ac как только (как) она проснулась |
Она плакала и с грустью собиралась сделать |
Она испепелила его хондэн и ноги |
И треснуло его лицо, оно кровоточило |
Hir riche robe hie all to-rett |
И был не в себе |
Две девушки рядом |
Не дерзайте с ним долго |
Бот urn к palais полный правый |
И сказал обоим оруженосцам и рыцарям |
Что ее quene awede wold |
И плохой подол иди и держись |
Рыцарская урна и леведис также |
Девушки, шестьдесят и мо, в саду, в королеву, приходят |
И наймите ее в номе оружия |
И привел его в постель последним |
И держал его там хорошо быстро |
Когда-либо она сдерживала слезы |
И волде и вау |