
Дата выпуска: 09.12.2018
Лейбл звукозаписи: Queen Of Sheeba
Язык песни: Английский
Pearl(оригинал) |
The dubberment dere of down and dales |
Of wode and water and wlonk plaines |
Bilde in me bliss, abated my bales |
Forbidden my stress, destroyed my paines |
Down after a strem that drightly hales |
I bowed in bliss, bredful my branes |
The firre I folwed those floty vales |
The more strength of joye myn herte straines |
As fortune fares theras ho fraines |
Whether solace ho sende other elles sore |
The wye to wham hir wille ho waines |
Hittes to have ay more and more |
More of wele was in that wise |
Than I couth telle thagh I tom hade |
For erthly herte might not suffise |
To the tenthe dole of tho gladness glade |
For thy I thoght that paradise |
Was there other gain tho bonkes brade |
I hoped the water were a devise |
Between mirthes by meres made |
Beyonde the brook, by slent other slade |
I hoped that mote inerked wore |
Bot the water was depe, I dorst not wade |
And ever me longed ay more and more |
More and more and yet well mare |
Me liste to see the brook beyonde |
For if hit was fair there I can fare |
Well loveloker was the firre londe |
Aboute me con I stote and stare |
To finde a forth faste con I fonde |
Bot wothes mo ywis there ware |
The firre I stalled by the stronde |
And ever me thoght I shokle not wonde |
For wo there weles so winne wore |
Thenne newe note me com on honed |
That meved my minde more and more |
Жемчужина(перевод) |
Дуббермент дере вниз и долины |
Вод, воды и равнин |
Bilde во мне блаженство, утихли мои тюки |
Запретил мой стресс, уничтожил мои боли |
Вниз после струи, которая ужасно хейлит |
Я поклонился в блаженстве, развел мои мозги |
Огонь, за которым я следовал за этими плавучими долинами |
Чем больше силы joye myn herte напрягает |
Судьба терас хо фрайнес |
Будь утешение ho sende других elles sore |
Wye to wham hir wille ho waines |
Хиты есть все больше и больше |
В этом было больше добра |
Чем я мог сказать, что я должен был |
Для земного Herte может не хватить |
К десятому пособию на поляне радости |
Для твоего я думал, что рай |
Был ли другой выигрыш, хотя bonkes brade |
Я надеялся, что вода была изобретением |
Между весельями, сделанными простыми |
За ручьем, по склону другого склона |
Я надеялся, |
Бот вода была глубокая, я не могу бродить |
И когда-либо я жаждал все больше и больше |
Все больше и больше, и все же хорошо кобыла |
Я хочу увидеть ручей за гранью |
Ибо, если бы удар был справедливым, я бы смог |
Ну, любовник был первопроходцем |
Обо мне, я стою и смотрю |
Чтобы найти четвертый фаст-кон, я нашел |
Бот хочет знать, что там есть |
Огонь, который я затормозил, сильно |
И когда-либо я думал, что я потрясен, не удивляюсь |
Для wo там Weles так Winne носил |
Тогда новенькая заметьте, что я отточен |
Это меня все больше и больше увлекало |
Название | Год |
---|---|
Ecci Mundi Gaudium | 1998 |
Yonder Lea | 2018 |
Sunrise | 2018 |
I Am Eve | 2018 |
Adam Lay Ibounden | 2018 |
Ecce Mundi Gaudium | 2018 |
Come My Sweet | 2018 |
My Lady Sleeps | 2018 |
There is No Rose of Swych Vertu | 2018 |
Musa Venit Carmine | 2018 |
She Walks In Beauty | 2018 |
Dringo Bell | 2018 |
Desert Rose | 2018 |
The Blacksmiths | 2018 |
The Sour Grove | 2018 |
Mad Song | 2018 |
La Belle Dame Sans Merci | 2018 |