| You reap what you sow
| Что посеешь, то и пожнешь
|
| Dancing in the kitchen
| Танцы на кухне
|
| Whip-whippin' a pot
| Взбивание горшка
|
| ‘Cause I’ve been in the field
| Потому что я был в поле
|
| Harvesting all the crop
| Собираем весь урожай
|
| Going in for the kill
| Идти на убийство
|
| While you wait for the drop
| Пока вы ждете падения
|
| ‘Cause I’ve been putting work
| Потому что я положил работу
|
| (work work work work)
| (работа работа работа работа)
|
| You better put in that work
| Вам лучше приложить эту работу
|
| (work work work work)
| (работа работа работа работа)
|
| ‘Cause when you put in that work
| Потому что, когда вы вкладываете эту работу
|
| (work work work work)
| (работа работа работа работа)
|
| You get to reap what you sow
| Вы пожинаете то, что посеяли
|
| Even if it ain’t for the dough
| Даже если это не для теста
|
| You reap what you sow, even if it ain’t for the dough
| Вы пожинаете то, что посеяли, даже если это не для теста
|
| You’ll get the fruits of your labour
| Вы получите плоды своего труда
|
| It might be sooner or later
| Это может быть рано или поздно
|
| When you get the cream of the crop
| Когда вы получаете сливки урожая
|
| It must just turn into paper
| Он должен просто превратиться в бумагу
|
| When you wanna be at the top
| Когда ты хочешь быть на вершине
|
| You’re bound to meet all the haters
| Вы обязательно встретите всех ненавистников
|
| I’m whippin', I’m cooking all of that crop
| Я взбиваю, я готовлю весь этот урожай
|
| I’m flexin' and finessin'
| Я сгибаюсь и сгибаюсь
|
| Man, I feel like I’m on top
| Чувак, я чувствую, что я на вершине
|
| When I get that cred, don’t you doubt it (doubt it)
| Когда я получу это признание, не сомневайся (не сомневайся)
|
| Don’t you know that I’m ‘bout it ('bout it)
| Разве ты не знаешь, что я об этом (об этом)
|
| Eversince the since day that I started
| С того дня, как я начал
|
| Never gon' look back till I’m gone (Ugh)
| Никогда не оглядывайся назад, пока я не уйду (тьфу)
|
| Never looking back till I’m gone (Nah)
| Никогда не оглядывайся назад, пока я не уйду (Нет)
|
| When I’m dead and gone, I hope they’re playing my song | Когда я умру и уйду, я надеюсь, что они играют мою песню |
| Never be a living legend while I’m still breathing
| Никогда не будь живой легендой, пока я еще дышу
|
| For the ones who showed me love, Thank you for believing (Woo)
| Для тех, кто проявил ко мне любовь, Спасибо за веру (Ву)
|
| Never looking back till I’m gone (Nah)
| Никогда не оглядывайся назад, пока я не уйду (Нет)
|
| When I’m dead and gone, I hope they’re playing my song (Yeah)
| Когда я умру и уйду, я надеюсь, что они будут играть мою песню (Да)
|
| Never be a living legend while I’m still breathing (Ugh)
| Никогда не будь живой легендой, пока я еще дышу (тьфу)
|
| For the ones who showed me love, Thank you for believing
| Для тех, кто показал мне любовь, Спасибо за веру
|
| You reap what you sow
| Что посеешь, то и пожнешь
|
| Dancing in the kitchen
| Танцы на кухне
|
| Whip-whippin' a pot
| Взбивание горшка
|
| ‘Cause I’ve been in the field
| Потому что я был в поле
|
| Harvesting all the crop
| Собираем весь урожай
|
| Going in for the kill
| Идти на убийство
|
| While you wait for the drop
| Пока вы ждете падения
|
| ‘Cause I’ve been putting work
| Потому что я положил работу
|
| (work work work work)
| (работа работа работа работа)
|
| You better put in that work
| Вам лучше приложить эту работу
|
| (work work work work)
| (работа работа работа работа)
|
| ‘Cause when you put in that work
| Потому что, когда вы вкладываете эту работу
|
| (work work work work)
| (работа работа работа работа)
|
| You get to reap what you sow
| Вы пожинаете то, что посеяли
|
| Even if it ain’t for the dough
| Даже если это не для теста
|
| An eye for an eye
| Глаз за глаз
|
| A soul for a soul
| Душа для души
|
| If you work hard for that crop
| Если вы много работаете для этого урожая
|
| Man, now that’s food for your soul
| Чувак, теперь это пища для твоей души.
|
| Got that soul food that is so good now I’m so full
| Получил эту пищу для души, которая так хороша, теперь я так сыта
|
| Now it’s all good and I’m alright
| Теперь все хорошо, и я в порядке
|
| I been workin all day and all night, On sight
| Я работал весь день и всю ночь, на месте
|
| (Rraah) Got a firm grip on that scythe (that scythe) | (Рраах) Крепко схватился за эту косу (эту косу) |
| On a Mean tip, I’ma Grim Reap
| На подлом совете, я Мрачный Жнец
|
| So you better run for your life (your life)
| Так что тебе лучше бежать за своей жизнью (своей жизнью)
|
| You pay the price if you’re tellin lies
| Вы платите цену, если говорите ложь
|
| And everything will be jeopardised
| И все будет под угрозой
|
| One day the truth will be televised
| Однажды правда будет показана по телевидению
|
| So, you better realise
| Итак, вам лучше понять
|
| Man, I’m not stackin all of these M’s
| Чувак, я не складываю все эти М
|
| Just to be flexin on the ‘gram
| Просто чтобы быть флексином на грамм
|
| So you better come correct
| Так что вам лучше прийти правильно
|
| I’m here to come collect
| Я здесь, чтобы забрать
|
| Man I’ve paid my dues and all the debts
| Человек, я заплатил свои взносы и все долги
|
| Don’t need your views, I just want the cheque
| Мне не нужны ваши взгляды, я просто хочу чек
|
| Blood, sweat and tears I’m never getting back
| Кровь, пот и слезы я никогда не вернусь
|
| One day I’ll leave and never coming back
| Однажды я уйду и никогда не вернусь
|
| I’m just stating facts
| я просто констатирую факты
|
| What’s said is said
| Что сказано, то сказано
|
| I can’t take it back
| Я не могу вернуть это
|
| Mean | Иметь в виду |