| Errday I’m hustlin' / Stay on my grind from 9 to 5
| Errday I'm hustlin '/ Оставайтесь в строю с 9 до 5
|
| Then 5 to 9 on a Friday night / I stay fly all night
| Затем с 5 до 9 в пятницу вечером / я остаюсь летать всю ночь
|
| Get on the mic on a Saturday night
| Поднимите микрофон в субботу вечером
|
| I blow up the place like I’m dynamite
| Я взрываю это место, как динамит
|
| If I die tonight, I’ve got no regrets
| Если я умру сегодня вечером, я не жалею
|
| I’m poppin' bottles and cashin' cheques
| Я открываю бутылки и обналичиваю чеки
|
| Then it’s back to work
| Затем снова за работу
|
| All day, Errday
| Весь день, Эрдэй
|
| I put in work / Money on my mind like all the time
| Я постоянно думаю о работе/деньгах
|
| Stay on my grind from 9 to 5 just to stay alive
| Оставайтесь на моей земле с 9 до 5, просто чтобы остаться в живых
|
| And I keep rockin' mics but we are not alike
| И я держу крутые микрофоны, но мы не похожи
|
| ‘Cos homie you a dyke so better take a hike
| «Потому что, братан, ты дамба, так что лучше отправляйся в поход
|
| ‘Cos we on different heights (On sight)
| «Потому что мы на разной высоте (на виду)
|
| This shit is easy, I’m steezy
| Это дерьмо легко, я steezy
|
| And all these bitches' sleazy
| И все эти суки неряшливые
|
| Still ain’t nobody fuckin' with me (nah uh)
| Все еще никто не трахается со мной (нет)
|
| Bitch, now 187 it’s murder
| Сука, теперь 187, это убийство.
|
| 24/7 I hustle for the paper like I told ya
| 24/7 Я спешу за бумагой, как и говорил тебе
|
| Cut the cake just to get baked
| Разрежьте торт, чтобы испечь
|
| Get the cream just to get laid
| Получите сливки, чтобы переспать
|
| Bitches know that I get paid / Wait
| Суки знают, что мне платят / Подождите
|
| All these other motherfuckers wanna copy from the template / Fakes
| Все эти другие ублюдки хотят скопировать из шаблона / Подделки
|
| There ain’t no success with no sacrifice
| Нет успеха без жертв
|
| If you ain’t never ready to pay the price
| Если вы никогда не готовы платить цену
|
| To get-get the prize
| Получить-получить приз
|
| Life’s a gamble / Just roll the dice | Жизнь - это игра / Просто брось кости |
| Come roll a doobie and get trippy with me
| Давай, брось косяк и потанцуй со мной.
|
| I got my team at the back and we got no time for sleep
| У меня есть моя команда сзади, и у нас нет времени на сон
|
| Better light it up / Talk that talk better back it up
| Лучше зажгите это / Говорите, что говорите, лучше поддержите это
|
| ‘Cos I walk that walk and I got that gwap when I talk that talk and it’s all
| «Потому что я иду этой прогулкой, и у меня есть этот гвап, когда я говорю этот разговор, и все
|
| because…
| так как…
|
| Sometimes I wonder why I work so hard, right?
| Иногда я думаю, почему я так много работаю, верно?
|
| But I know I gotta play the cards right
| Но я знаю, что должен правильно разыграть карты
|
| If I wanna get to live this life ripe
| Если я хочу прожить эту жизнь созревшей
|
| And it’s like I’m caught in a knife fight with the limelight
| И это как будто я попал в драку на ножах с центром внимания
|
| I’m bound to get blindsided by the dime right
| Я обязательно ослепну от десяти центов
|
| Just waiting for the moment till I get to shine bright
| Просто жду момента, когда я смогу ярко сиять
|
| Yeah that’s right / I’m in flight
| Да, верно / я в полете
|
| Nobody’s holding me down
| Меня никто не держит
|
| I’m at the top of the throne / Nobody’s snatching this crown
| Я на вершине трона / Никто не вырвет эту корону
|
| You a clown / If you think that you ‘bout it
| Ты клоун / Если ты думаешь, что ты об этом
|
| What you want / Yeah I got it
| Что вы хотите / Да, я понял
|
| Never living by the code, no
| Никогда не живи по коду, нет
|
| Popping bottles in the boat, though
| Выталкивание бутылок в лодке, хотя
|
| Coppin' labels by the load, bro
| Копирую ярлыки под завязку, братан.
|
| On the road to the riches / Taking pictures, put it up on Instagram
| На пути к богатству / Фотографируй, выложи в Instagram
|
| Hash tags with my name on, yeah bound to get likes in an instant, fam
| Хеш-теги с моим именем, да, обязательно наберут лайки в одно мгновение, фам
|
| Now I’m living the dream, if you don’t know what I mean | Теперь я живу мечтой, если ты не понимаешь, о чем я |
| Better not fuck with the team
| Лучше не связываться с командой
|
| Gold on my wrist, I walk with a lean ‘cos I got that cream, Na’mean?
| Золото на моем запястье, я хожу с худощавым телом, потому что у меня есть этот крем, Na'mean?
|
| I’m educated, so well-groomed, sophisticated
| Я образованный, такой ухоженный, утонченный
|
| You dim-witted / We unrelated, so…
| Ты тупой / Мы не связаны, так что…
|
| Better light it up / Talk that talk better back it up
| Лучше зажгите это / Говорите, что говорите, лучше поддержите это
|
| ‘Cos I walk that walk and I got that gwap when I talk that talk and it’s all
| «Потому что я иду этой прогулкой, и у меня есть этот гвап, когда я говорю этот разговор, и все
|
| because… | так как… |