| I done come a long way
| Я прошел долгий путь
|
| I done did it all by myself
| Я сделал все это сам
|
| So, really I’ma do it my way
| Так что, действительно, я сделаю это по-своему
|
| I don’t need anybody else
| мне больше никто не нужен
|
| Tell ‘em bitches I got no clout
| Скажи им, суки, что у меня нет влияния
|
| Still performing shows with no crowds
| По-прежнему проводятся шоу без зрителей
|
| Yeah I’ma keep it a hunnid fam
| Да, я буду держать это в сотне семей
|
| Until the day that I ball out (Woo!)
| До того дня, когда я выйду из игры (Ву!)
|
| I’ve been down for a minute
| Я был на минутку
|
| (Ay Ay Ay Ay)
| (Ай Ай Ай Ай Ай)
|
| Now I’m back on my feet, so it’s time that I get it (Uh)
| Теперь я снова на ногах, так что пришло время понять (э-э)
|
| Ain’t no other way around it
| Другого пути нет
|
| Lost heart but I found it
| Потерянное сердце, но я нашел его
|
| Found love but I lost it
| Нашел любовь, но потерял ее
|
| Been to hell and back and then back again
| Были в аду и обратно, а потом снова
|
| Go and tell your friends that I’m back again, na’mean (Ay)
| Иди и скажи своим друзьям, что я снова вернулся, неее (Ай)
|
| You can say what you want I don’t really care
| Вы можете говорить, что хотите, мне все равно
|
| Been puttin' work, now I’m everywhere
| Было много работы, теперь я везде
|
| Ain’t got the time for these calefares
| У меня нет времени на эти калефары
|
| (Nah Nah Nah Nah)
| (Нах Нах Нах Нах)
|
| Go peep the catalogue
| Загляните в каталог
|
| You know the style unorthodox
| Вы знаете стиль неортодоксальный
|
| Lowkey it’s time for Ragnarok
| Лоуки, пришло время для Рагнарока
|
| I done come a long way
| Я прошел долгий путь
|
| I done did it all by myself
| Я сделал все это сам
|
| So, really I’ma do it my way
| Так что, действительно, я сделаю это по-своему
|
| I don’t need anybody else
| мне больше никто не нужен
|
| Tell ‘em bitches I got no clout
| Скажи им, суки, что у меня нет влияния
|
| Still performing shows with no crowds
| По-прежнему проводятся шоу без зрителей
|
| Yeah I’ma keep it a hunnid fam
| Да, я буду держать это в сотне семей
|
| Until the day that I ball out (Woo!)
| До того дня, когда я выйду из игры (Ву!)
|
| Ball out, all out
| Мяч, все
|
| Ball out, all out
| Мяч, все
|
| Ball out, all out (Swish)
| Мяч, изо всех сил (Swish)
|
| Tell ‘em haters better fall out
| Скажи им, что ненавистникам лучше выпасть
|
| Ball out, all out
| Мяч, все
|
| Ball out, all out
| Мяч, все
|
| Ball out (Swish)
| Мяч из (Swish)
|
| Tell ‘em haters better fall out
| Скажи им, что ненавистникам лучше выпасть
|
| Here’s a little something that I really gotta say
| Вот кое-что, что я действительно должен сказать
|
| If a hater hating then you better get ‘em out the way
| Если ненавистник ненавидит, то вам лучше убрать его с дороги
|
| Homie, this is really nothing, this is just another day
| Хоми, это действительно ничего, это просто еще один день
|
| If I see them road blocking I’ma find another way
| Если я увижу, что они блокируют дорогу, я найду другой способ
|
| Yeah I keep it low-key
| Да, я держу это сдержанным
|
| So don’t be comin' up to me like you know me
| Так что не подходи ко мне, как будто ты меня знаешь
|
| You, wouldn’t really wanna know me
| Ты бы не хотел знать меня
|
| I know you hatin' but you sing-along like a karaoke
| Я знаю, что ты ненавидишь, но ты подпеваешь, как караоке
|
| Okey dokey yo, out in Tokyo
| Окей, доки, йоу, в Токио
|
| If you didn’t know, man, I’m getting old
| Если ты не знал, чувак, я старею
|
| I’m sick and I’m tired of all of these lies that I’m told
| Я болен, и я устал от всей этой лжи, которую мне говорят
|
| Now I’m just out for the gold
| Теперь я просто за золотом
|
| Clearing out the bucketlist, tryna find the peace (Ay)
| Очищаю список дел, пытаюсь найти покой (Ай)
|
| You can keep the cake. | Вы можете оставить себе торт. |
| Well, I just want a piece (Ay)
| Ну, я просто хочу кусочек (Ай)
|
| They callin' I’m swervin', I’m duckin' the shots of my trolls
| Они зовут меня, я сворачиваю, я уклоняюсь от выстрелов своих троллей
|
| ‘Cos I’m tryna catch a break
| «Потому что я пытаюсь сделать перерыв
|
| Somewhere down the road
| Где-то по дороге
|
| And you know
| И ты знаешь
|
| I done come a long way
| Я прошел долгий путь
|
| I done did it all by myself
| Я сделал все это сам
|
| So, really I’ma do it my way
| Так что, действительно, я сделаю это по-своему
|
| I don’t need anybody else
| мне больше никто не нужен
|
| Tell ‘em bitches I got no clout
| Скажи им, суки, что у меня нет влияния
|
| Still performing shows with no crowds
| По-прежнему проводятся шоу без зрителей
|
| Yeah I’ma keep it a hunnid fam
| Да, я буду держать это в сотне семей
|
| Until the day that I ball out (Woo!)
| До того дня, когда я выйду из игры (Ву!)
|
| Ball out, all out
| Мяч, все
|
| Ball out, all out
| Мяч, все
|
| Ball out, all out (Swish)
| Мяч, изо всех сил (Swish)
|
| Tell ‘em haters better fall out
| Скажи им, что ненавистникам лучше выпасть
|
| Ball out, all out
| Мяч, все
|
| Ball out, all out
| Мяч, все
|
| Ball out (Swish)
| Мяч из (Swish)
|
| Tell ‘em haters better fall out | Скажи им, что ненавистникам лучше выпасть |