| Gyeah, Rihanna
| Гия, Рианна
|
| Good Girl Gone Bad
| Хорошая девушка стала плохой
|
| Take three, action
| Возьми три, действие
|
| No clouds in my storms
| Нет облаков в моих бурях
|
| Let it rain, I hydroplane into fame
| Пусть идет дождь, я плыву к славе
|
| Comin' down like the Dow Jones
| Иду вниз, как Доу-Джонс
|
| When the clouds come, we gone
| Когда приходят облака, мы уходим
|
| We Roc-A-Fellas
| Мы Roc-A-Fellas
|
| We fly higher than weather
| Мы летаем выше погоды
|
| And she flies it better
| И она летает лучше
|
| You know me, in anticipation for precipitation
| Ты меня знаешь, в ожидании осадков
|
| Stack chips for the rainy day
| Стек чипсов на черный день
|
| Jay, Rain Man is back with Little Miss Sunshine
| Джей, Человек дождя вернулся с Маленькой Мисс Счастье
|
| Rihanna, where you at?
| Рианна, где ты?
|
| You had my heart, and we'll never be worlds apart
| У тебя было мое сердце, и мы никогда не будем разделены мирами
|
| Maybe in magazines, but you'll still be my star
| Может быть, в журналах, но ты все равно будешь моей звездой.
|
| Baby 'cause in the dark, you can't see shiny cars
| Детка, потому что в темноте ты не видишь блестящих машин.
|
| And that's when you need me there
| И вот когда я тебе нужен там
|
| With you, I'll always share
| С тобой я всегда буду делиться
|
| Because when the sun shines, we'll shine together
| Потому что, когда светит солнце, мы будем сиять вместе
|
| Told you I'll be here forever
| Сказал тебе, что я буду здесь навсегда
|
| Said I'll always be your friend
| Сказал, что я всегда буду твоим другом
|
| Took an oath, I'ma stick it out to the end
| Принял клятву, я буду держаться до конца
|
| Now that it's raining more than ever
| Теперь, когда идет дождь больше, чем когда-либо
|
| Know that we'll still have each other
| Знай, что мы все еще будем друг у друга
|
| You can stand under my umbrella
| Вы можете стоять под моим зонтиком
|
| You can stand under my umbrella
| Вы можете стоять под моим зонтиком
|
| (Ella ella, ay ay ay)
| (Элла Элла, ай ай ай)
|
| Under my umbrella
| Под моим зонтом
|
| (Ella ella, ay ay ay)
| (Элла Элла, ай ай ай)
|
| Under my umbrella
| Под моим зонтом
|
| (Ella ella, ay ay ay)
| (Элла Элла, ай ай ай)
|
| Under my umbrella
| Под моим зонтом
|
| (Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
| (Элла Элла, ай ай ай, ай ай)
|
| These fancy things will never come in between
| Эти причудливые вещи никогда не встанут между
|
| You're part of my entity, here for infinity
| Ты часть моей сущности, здесь на бесконечность
|
| When the war has took its part
| Когда война взяла свое участие
|
| When the world has dealt its cards
| Когда мир раздал свои карты
|
| If the hand is hard, together we'll mend your heart
| Если рука тяжелая, вместе мы вылечим твое сердце
|
| Because when the sun shines, we'll shine together
| Потому что, когда светит солнце, мы будем сиять вместе
|
| Told you I'll be here forever
| Сказал тебе, что я буду здесь навсегда
|
| Said I'll always be your friend
| Сказал, что я всегда буду твоим другом
|
| Took an oath, I'ma stick it out to the end
| Принял клятву, я буду держаться до конца
|
| Now that it's raining more than ever
| Теперь, когда идет дождь больше, чем когда-либо
|
| Know that we'll still have each other
| Знай, что мы все еще будем друг у друга
|
| You can stand under my umbrella
| Вы можете стоять под моим зонтиком
|
| You can stand under my umbrella
| Вы можете стоять под моим зонтиком
|
| (Ella ella, ay ay ay)
| (Элла Элла, ай ай ай)
|
| Under my umbrella
| Под моим зонтом
|
| (Ella ella, ay ay ay)
| (Элла Элла, ай ай ай)
|
| Under my umbrella
| Под моим зонтом
|
| (Ella ella, ay ay ay)
| (Элла Элла, ай ай ай)
|
| Under my umbrella
| Под моим зонтом
|
| (Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
| (Элла Элла, ай ай ай, ай ай)
|
| You can run into my arms
| Ты можешь бежать в мои объятия
|
| It's okay, don't be alarmed, come in to me
| Все в порядке, не пугайся, заходи ко мне
|
| There's no distance in between our love
| Между нашей любовью нет расстояния
|
| So go on and let the rain pour
| Так что продолжайте и пусть дождь льется
|
| I'll be all you need and more
| Я буду всем, что тебе нужно, и даже больше
|
| Because when the sun shines, we'll shine together
| Потому что, когда светит солнце, мы будем сиять вместе
|
| Told you I'll be here forever
| Сказал тебе, что я буду здесь навсегда
|
| Said I'll always be your friend
| Сказал, что я всегда буду твоим другом
|
| Took an oath, I'ma stick it out to the end
| Принял клятву, я буду держаться до конца
|
| Now that it's raining more than ever
| Теперь, когда идет дождь больше, чем когда-либо
|
| Know that we'll still have each other
| Знай, что мы все еще будем друг у друга
|
| You can stand under my umbrella
| Вы можете стоять под моим зонтиком
|
| You can stand under my umbrella
| Вы можете стоять под моим зонтиком
|
| (Ella ella, ay ay ay)
| (Элла Элла, ай ай ай)
|
| Under my umbrella
| Под моим зонтом
|
| (Ella ella, ay ay ay)
| (Элла Элла, ай ай ай)
|
| Under my umbrella
| Под моим зонтом
|
| (Ella ella, ay ay ay)
| (Элла Элла, ай ай ай)
|
| Under my umbrella
| Под моим зонтом
|
| (Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
| (Элла Элла, ай ай ай, ай ай)
|
| It's raining, raining
| Дождь, дождь
|
| Ooh baby, it's raining, raining
| О, детка, идет дождь, дождь
|
| Baby, come in to me
| Детка, зайди ко мне
|
| Come in to me
| заходи ко мне
|
| It's raining, raining
| Дождь, дождь
|
| Ooh baby, it's raining, raining
| О, детка, идет дождь, дождь
|
| You can always come here to me
| Ты всегда можешь прийти сюда ко мне
|
| Come in to me
| заходи ко мне
|
| It's pouring rain, it's pouring rain
| Проливной дождь, проливной дождь
|
| Come in to me, come in to me
| Заходи ко мне, заходи ко мне
|
| It's pouring rain, it's pouring rain
| Проливной дождь, проливной дождь
|
| Come in to me, come in to me | Заходи ко мне, заходи ко мне |