Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Procession Of Popular Capitalism , исполнителя - McCarthy. Дата выпуска: 31.12.1988
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Procession Of Popular Capitalism , исполнителя - McCarthy. The Procession Of Popular Capitalism(оригинал) |
| Up and down the Strand |
| I strolled around penniless |
| But there were pockets to pick |
| Beneath the hot august sun |
| When suddenly the sound of singing and laughter arose in the distance |
| And it drew me towards it |
| And as I drew closer I could hear the song they sang, |
| «This is your country too! |
| Join our procession |
| That’s marching onwards to war» |
| I could see them |
| I saw how rich they all were |
| At the the head of the gang were |
| top civil servants and captains of industry |
| With well-manicured hands and greasy smiles enticing the populous |
| «Come buy our shares! |
| Who will buy our shares? |
| For this is your country too!" |
| A great procession was marching onwards to war |
| A man on the dole stood cursing them all |
| He told everyone not to be taken in |
| But at the orders of one of the marchers policemen |
| came and beat him to the floor |
| Along Whitehall these dubious characters stared |
| Picking up more and more people |
| MP’s, careerists and god’s oppressed senators |
| With the sweetest of smiles they held out piggy banks to little children |
| But as they took them the stomping stamping feet trampled them underneath |
| «This is your country too!» |
| A great procession was marching onwards to war |
| «Come along buy your council home» |
| They said to a half-dead mother of ten |
| «With (?) on our side we’ve reason to smile» |
| They said to a tramp in a pool of alcohol |
| On and on their maniac laughs |
| And their marching beat scaring the night |
| (перевод) |
| Вверх и вниз по берегу |
| Я гулял без гроша в кармане |
| Но были карманы, чтобы забрать |
| Под жарким августовским солнцем |
| Когда вдруг вдали раздались звуки пения и смеха |
| И это привлекло меня к этому |
| И когда я подошёл ближе, я услышал песню, которую они пели, |
| «Это и твоя страна! |
| Присоединяйтесь к нашей процессии |
| Это марш вперед к войне » |
| я мог видеть их |
| Я видел, как они все были богаты |
| Во главе банды стояли |
| высшие государственные служащие и капитаны отрасли |
| С ухоженными руками и сальными улыбками, соблазняющими многолюдных |
| «Приходите покупать наши акции! |
| Кто купит наши акции? |
| Ведь это и твоя страна тоже!" |
| Великая процессия шла на войну |
| Человек на пособии стоял, проклиная их всех |
| Он сказал всем не поддаваться |
| Но по приказу одного из участников марша милиционеры |
| пришел и избил его на пол |
| Вдоль Уайтхолла эти сомнительные персонажи смотрели |
| Привлекая все больше и больше людей |
| Депутаты, карьеристы и божьи угнетенные сенаторы |
| С милейшими улыбками они протягивали копилки маленьким детям |
| Но когда они взяли их, топающие топающие ноги топтали их под собой |
| «Это и твоя страна!» |
| Великая процессия шла на войну |
| «Пойдем купим свой муниципальный дом» |
| Они сказали полумертвой матери десяти лет |
| «С (?) на нашей стороне у нас есть повод улыбаться» |
| Они сказали бродяге в луже алкоголя |
| Снова и снова их маниакальный смех |
| И их марш пугает ночь |
| Название | Год |
|---|---|
| We Are All Born Creeps | 1997 |
| Keep An Open Mind Or Else | 1985 |
| All Your Questions Answered | 1997 |
| Throw Him Out He's Breaking My Heart | 1997 |
| I'm Not A Patriot But | 1997 |
| St Francis Amongst The Mortals | 1997 |
| The Lion Will Lie Down With The Lamb | 1997 |
| New Left Review #2 | 1997 |
| With One Eye On Getting Their Pay | 1997 |
| Nobody Could Care Less About Your Private Lives | 1997 |
| Can The Haves Use Their Brains | 1997 |
| The Fall | 1985 |
| Should the Bible Be Banned | 1985 |
| We Are All Bourgeois Now | 1985 |
| The Enemy Is At Home (For The Fat Lady) | 1985 |
| From The Damned | 1985 |
| Monetaries | 1988 |
| You're Alive | 1985 |
| Frans Hals | 1985 |
| The Well Of Loneliness | 1985 |