Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Are All Bourgeois Now , исполнителя - McCarthy. Дата выпуска: 31.12.1985
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Are All Bourgeois Now , исполнителя - McCarthy. We Are All Bourgeois Now(оригинал) |
| There’s something wrong somewhere here |
| So through unclean streets |
| I made my way |
| With holes in my shoes and my children asleep at my feet |
| I paid my way |
| In every town on the way |
| The people looked grey, the buildings looked healthy |
| But one day I met a man |
| With money to spare |
| He said he will tell me how it is |
| The state he began has been propping up people too long |
| For far too long |
| We all got lazy and couldn’t be bothered to make our way through the world |
| But we are all bourgeois now |
| Once there was class war |
| But not any longer because baby we are all bourgeois now |
| So go out and make your way in the world |
| We’re free to choose |
| We’re all free to choose x2 |
| We’re free to choose |
| In booming Britain, we all work together to raise ourselves in the world |
| Each of us know someone who has done well for themselves |
| So well for themselves |
| «Thank you» I said as I left |
| I’ll be on my way |
| I see how it is |
| We are all bourgeois now and somehow I’ll raise myself through the world |
| I’m free to choose |
| We’re all free to choose x2 |
| I’m free to choose |
| We’re all bourgeois now x2 |
| We’re bourgeois now |
| (перевод) |
| Где-то здесь что-то не так |
| Так по нечистым улицам |
| я сделал свой путь |
| С дырками в ботинках и детьми, спящими у моих ног |
| я оплатил свой путь |
| В каждом городе на пути |
| Люди выглядели серыми, здания выглядели здоровыми |
| Но однажды я встретил человека |
| С деньгами в запасе |
| Он сказал, что расскажет мне, как это |
| Государство, которое он начал, слишком долго поддерживало людей |
| Слишком долго |
| Мы все обленились и не удосужились проложить свой путь по миру |
| Но теперь мы все буржуи |
| Когда-то была классовая война |
| Но не больше, потому что, детка, теперь мы все буржуи. |
| Так что иди и прокладывай путь в мире |
| Мы свободны в выборе |
| Мы все вольны выбирать x2 |
| Мы свободны в выборе |
| В процветающей Британии мы все работаем вместе, чтобы подняться в мире |
| Каждый из нас знает кого-то, кто сделал что-то хорошее для себя |
| Так хорошо для себя |
| «Спасибо», сказал я, уходя |
| я буду в пути |
| Я вижу как это |
| Мы все теперь буржуи, и я как-нибудь поднимусь в мире |
| я могу выбирать |
| Мы все вольны выбирать x2 |
| я могу выбирать |
| Мы все теперь буржуи x2 |
| Мы теперь буржуи |
| Название | Год |
|---|---|
| We Are All Born Creeps | 1997 |
| Keep An Open Mind Or Else | 1985 |
| All Your Questions Answered | 1997 |
| Throw Him Out He's Breaking My Heart | 1997 |
| I'm Not A Patriot But | 1997 |
| St Francis Amongst The Mortals | 1997 |
| The Lion Will Lie Down With The Lamb | 1997 |
| New Left Review #2 | 1997 |
| With One Eye On Getting Their Pay | 1997 |
| Nobody Could Care Less About Your Private Lives | 1997 |
| Can The Haves Use Their Brains | 1997 |
| The Fall | 1985 |
| Should the Bible Be Banned | 1985 |
| The Enemy Is At Home (For The Fat Lady) | 1985 |
| From The Damned | 1985 |
| Monetaries | 1988 |
| You're Alive | 1985 |
| Frans Hals | 1985 |
| The Well Of Loneliness | 1985 |
| Antinature | 1985 |