Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Should the Bible Be Banned , исполнителя - McCarthy. Дата выпуска: 31.12.1985
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Should the Bible Be Banned , исполнителя - McCarthy. Should the Bible Be Banned(оригинал) |
| My name is Dave |
| I killed my brother |
| I whacked an axe through his head |
| On the hottest day of the year |
| My blood was boiling |
| I said, «You're dying!» |
| And so, the blood flowed |
| I’m in jail |
| The press were eager to question me |
| «How could you do such a thing?» |
| My father hated me |
| He always took my brother’s side |
| For Christmas, he would get a car |
| And I’d be given 50p |
| All alone in my room, just a bible |
| Of Cain and Abel I’d read |
| How my heart bled for Cain, he had problems |
| But God ignored them, it made me so mad |
| I’m in jail |
| When the story broke |
| Placards read |
| «Now should the bible be banned?» |
| I’m in jail |
| When the story broke |
| Placards read |
| «Now should the bible be banned?» |
| The Home Secretary is looking closely into it |
| Could a copycat killer copy the Book of Genesis? |
| Should the bible be banned |
| To keep the peace? |
| Should the bible be banned |
| To keep the peace? |
| Should the bible be banned |
| To keep the peace? |
| Should the bible be banned |
| To keep the peace? |
| Should the bible be banned |
| To keep the peace? |
| Should the bible be banned |
| To keep the peace? |
| Should the bible be banned |
| To keep the peace? |
| Should the bible be banned |
| To keep the peace? |
| (перевод) |
| Меня зовут Дэйв |
| Я убил своего брата |
| Я ударил его топором по голове |
| В самый жаркий день года |
| Моя кровь кипела |
| Я сказал: «Ты умираешь!» |
| И так, кровь текла |
| я в тюрьме |
| Пресса стремилась расспросить меня |
| «Как ты мог сделать такое?» |
| Мой отец ненавидел меня |
| Он всегда был на стороне моего брата |
| На Рождество он получит машину |
| И мне дали бы 50 пенсов |
| Совсем один в своей комнате, просто библия |
| О Каине и Авеле я читал |
| Как мое сердце обливалось кровью за Каина, у него были проблемы |
| Но Бог проигнорировал их, это меня так разозлило |
| я в тюрьме |
| Когда история сломалась |
| Плакаты читать |
| «Теперь следует запретить библию?» |
| я в тюрьме |
| Когда история сломалась |
| Плакаты читать |
| «Теперь следует запретить библию?» |
| Министр внутренних дел внимательно изучает это |
| Мог ли убийца-подражатель скопировать Книгу Бытия? |
| Если Библия будет запрещена |
| Чтобы сохранить мир? |
| Если Библия будет запрещена |
| Чтобы сохранить мир? |
| Если Библия будет запрещена |
| Чтобы сохранить мир? |
| Если Библия будет запрещена |
| Чтобы сохранить мир? |
| Если Библия будет запрещена |
| Чтобы сохранить мир? |
| Если Библия будет запрещена |
| Чтобы сохранить мир? |
| Если Библия будет запрещена |
| Чтобы сохранить мир? |
| Если Библия будет запрещена |
| Чтобы сохранить мир? |
| Название | Год |
|---|---|
| We Are All Born Creeps | 1997 |
| Keep An Open Mind Or Else | 1985 |
| All Your Questions Answered | 1997 |
| Throw Him Out He's Breaking My Heart | 1997 |
| I'm Not A Patriot But | 1997 |
| St Francis Amongst The Mortals | 1997 |
| The Lion Will Lie Down With The Lamb | 1997 |
| New Left Review #2 | 1997 |
| With One Eye On Getting Their Pay | 1997 |
| Nobody Could Care Less About Your Private Lives | 1997 |
| Can The Haves Use Their Brains | 1997 |
| The Fall | 1985 |
| We Are All Bourgeois Now | 1985 |
| The Enemy Is At Home (For The Fat Lady) | 1985 |
| From The Damned | 1985 |
| Monetaries | 1988 |
| You're Alive | 1985 |
| Frans Hals | 1985 |
| The Well Of Loneliness | 1985 |
| Antinature | 1985 |