| Baby, mein Respekt zu dir wächst von Tag zu Tag
| Детка, мое уважение к тебе растет с каждым днем
|
| Deine Art dich zu bewegen, dich zu geben, genauso wie ich’s mag
| Твой способ двигаться, отдавать себя, как мне нравится.
|
| Ich seh' doch, dass du wunderschön bist und dass manch andrer dich begehrt
| Я вижу, что ты прекрасна и что многие другие желают тебя
|
| Dich verehrt, an dir zerrt
| Поклоняется вам, дергает за вас
|
| Doch deine Zeit willst du nur mit mir verbringen, fühle mich geehrt
| Но ты хочешь проводить время только со мной, для меня это большая честь.
|
| Oh, was ich von dir bekomme, das darf kein andrer von dir haben
| О, что я получаю от тебя, никто другой не может получить от тебя
|
| Nein, nein, nein, Baby, Baby, Baby, du bist meine Sonne
| Нет, нет, нет, детка, детка, детка, ты мое солнце
|
| Kann nur unter dir meine Früchte tragen
| Могу принести свои плоды только под тобой
|
| Baby, mein Gefühl zu dir wächst von Tag zu Tag
| Детка, мои чувства к тебе растут день ото дня
|
| Du bist so wunderschön und lieb zu mir, genauso wie ich’s mag
| Ты так прекрасна и добра ко мне, как я люблю
|
| Schwarz auf Weiß (Schwarz auf Weiß), nur mit dir
| Черное на белом (Черное на белом), только с тобой
|
| Schwarz auf Weiß (Schwarz auf Weiß), für ein Leben mit dir geb' ich alles her
| Черное на белом (Черное на белом), за жизнь с тобой я все отдам
|
| Schwarz auf Weiß (Schwarz auf Weiß), du und ich
| Черное на белом (черное на белом), ты и я.
|
| Schwarz auf Weiß (Schwarz auf Weiß), will die Zeit nicht mehr spüren,
| Черное на белом (черное на белом), я больше не хочу чувствовать время
|
| denn ich liebe dich
| потому что я тебя люблю
|
| Die intimsten Dinge verbringe ich mit dir
| Я провожу с тобой самое сокровенное
|
| Ich verschlinge deine Leidenschaft, ich ziehe dich zu mir
| Я пожираю твою страсть, я притягиваю тебя к себе
|
| Ich umschlinge deinen Körper, genieße es mit dir
| Я окутываю твое тело, наслаждаюсь этим с тобой
|
| Hier uns zu lieben, aufeinander zu liegen
| Здесь, чтобы любить нас, чтобы лгать друг другу
|
| Schwarz auf Weiß, Baby, du machst mich heiß
| Черное на белом, детка, ты меня заводишь.
|
| Schwarz auf Weiß, Baby, du machst mich heiß
| Черное на белом, детка, ты меня заводишь.
|
| Mmh, Baby, deine Stimme turnt mich an
| Ммм, детка, твой голос меня заводит
|
| Stöhn sie leise in mein Ohr, schau, was sie mit mir anstellen kann
| Она тихо стонет мне на ухо, посмотри, что она может со мной сделать.
|
| Die ersten Reaktionen spielen sich in meinen Hüften ab
| Первые реакции происходят в моих бедрах
|
| Fängt dies erstmal an, dann geht es zack, zack, auf und ab
| Как только это начинается, тогда это идет зак, зак, вверх и вниз
|
| Liegst du nun auf mir und gehst ab und auf und ab
| Ты сейчас лежишь на мне и ходишь вверх и вниз
|
| Lass uns beginnen, Baby, denn sonst wird es knapp
| Давай начнем, детка, иначе будет туго
|
| Ich bitte dich, meine Prinzessin, zieh dich langsam vor mir aus
| Умоляю тебя, моя принцесса, медленно раздевайся передо мной.
|
| Denn du bist jetzt das, was ich will
| Потому что ты то, что я хочу сейчас
|
| Und du bist jetzt das, was ich brauch'
| И ты теперь то, что мне нужно
|
| Schwarz auf Weiß (Schwarz auf Weiß), nur mit dir
| Черное на белом (Черное на белом), только с тобой
|
| Schwarz auf Weiß (Schwarz auf Weiß), für ein Leben mit dir geb' ich alles her
| Черное на белом (Черное на белом), за жизнь с тобой я все отдам
|
| Schwarz auf Weiß (Schwarz auf Weiß), du und ich
| Черное на белом (черное на белом), ты и я.
|
| Schwarz auf Weiß (Schwarz auf Weiß), will die Zeit nicht mehr spüren,
| Черное на белом (черное на белом), я больше не хочу чувствовать время
|
| denn ich liebe dich
| потому что я тебя люблю
|
| Mit keinem Worten dieser Welt lässt sich nur beschreiben
| Ни одно слово в этом мире не может описать только это
|
| Wie schön es ist, wenn unsre Körper sich aneinander reiben
| Как хорошо, когда наши тела трутся друг о друга
|
| Oh Prinzessin, ich liebe dich
| О принцесса, я люблю тебя
|
| Und ich weiß ganz genau, du liebst mich
| И я очень хорошо знаю, что ты меня любишь
|
| Schwarz auf Weiß (Schwarz auf Weiß), nur mit dir
| Черное на белом (Черное на белом), только с тобой
|
| Schwarz auf Weiß (Schwarz auf Weiß), für ein Leben mit dir geb' ich alles her
| Черное на белом (Черное на белом), за жизнь с тобой я все отдам
|
| Schwarz auf Weiß (Schwarz auf Weiß), du und ich
| Черное на белом (черное на белом), ты и я.
|
| Schwarz auf Weiß (Schwarz auf Weiß), will die Zeit nicht mehr spüren,
| Черное на белом (черное на белом), я больше не хочу чувствовать время
|
| denn ich liebe dich
| потому что я тебя люблю
|
| Schwarz auf Weiß | Черный на белом |