Перевод текста песни Königreich - Max Mutzke

Königreich - Max Mutzke
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Königreich , исполнителя -Max Mutzke
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.09.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Königreich (оригинал)Königreich (перевод)
Oh, oh ой ой
Die Straßen leer, Stadt auf Stand-by Улицы пусты, город в ожидании
Der Druck in uns, er baut sich auf, mmh-mmh Давление внутри нас нарастает, мм-м-м.
Stresstest Realität стресс-тест реальность
Wann ist es vorbei? Когда это закончится?
Länger halten wirs nicht aus Мы больше не можем этого терпеть
Mit unseren Gedanken über den Dächern Мыслями над крышами
An offenen Fenstern, unter der Haut На открытых окнах, под кожей
Mit jedem Tag, in jeder Zeile und überhaupt С каждым тегом, в каждой строке и вообще
In unsern Herzen hinter den Fassaden В наших сердцах за фасадами
All das, was man nicht sieht ist alles, was wir haben Все, что ты не видишь, это все, что у нас есть.
In uns ein Königreich es wird immer da sein В нас царство всегда будет
Ich will der Welt zum Greifen nah sein Я хочу быть достаточно близко, чтобы прикоснуться к миру
Ah-ah, yeah Ах-ах, да
Hätten nie gedacht, dass mal alles steht Никогда не думал, что все будет хорошо
Dass um uns mal nichts mehr geht Что ничего больше не о нас
Aber uns wird klar es ist immer noch wahr Но мы понимаем, что это все еще правда
Wir sind immer noch hier, sind immer noch da Мы все еще здесь, мы все еще там
Mit unseren Gedanken über den Dächern Мыслями над крышами
An offenen Fenstern, unter der Haut На открытых окнах, под кожей
Mit jedem Tag, in jeder Zeile und überhaupt, oh-oh С каждым днем, каждой строкой и всем остальным, о-о
In unsern Herzen hinter den Fassaden В наших сердцах за фасадами
All das, was man nicht sieht ist alles, was wir haben Все, что ты не видишь, это все, что у нас есть.
In uns ein Königreich es wird immer da sein В нас царство всегда будет
Ich will der Welt zum Greifen nah sein Я хочу быть достаточно близко, чтобы прикоснуться к миру
Ah-ah, yeah Ах-ах, да
Zwischen den Türmen, oben am Himmel Между башнями, в небе
Tief unter Wasser und tief im Schlaf Глубоко под водой и глубоко спит
Mit jeder Faser in jeder Zelle С каждым волокном в каждой клетке
Und wir sind wach, wir sind da И мы бодрствуем, мы там
In jeder Begegnung, in jeder Bewegung В каждой встрече, в каждом движении
In jedem Glauben, in jedem Wort В каждой вере, в каждом слове
In unserer Freundschaft, an jedem Ort В нашей дружбе, в каждом месте
In unserm Herzen В нашем сердце
Oh, in unsern Herzen hinter den Fassaden О, в наших сердцах за фасадами
All das, was man nicht sieht ist oft alles, was wir haben Все, чего мы не видим, часто все, что у нас есть
In uns ein Königreich es wird immer da sein, yeah В нас царство всегда будет, да
Oh, ich will der Welt zum Greifen nah sein О, я хочу быть достаточно близко, чтобы прикоснуться к миру
Ich will der Welt zum Greifen nah sein Я хочу быть достаточно близко, чтобы прикоснуться к миру
Nah sein, nah sein Будь рядом, будь рядом
Oh, all das, was man nicht sieht О, все, что ты не видишь
Ist alles, was wir haben, alles was wir habenВсе, что у нас есть, все, что у нас есть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: