Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur Du , исполнителя - Max Mutzke. Песня из альбома Max Mutzke, в жанре СоулДата выпуска: 09.01.2005
Лейбл звукозаписи: Rare
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur Du , исполнителя - Max Mutzke. Песня из альбома Max Mutzke, в жанре СоулNur Du(оригинал) | Только ты(перевод на русский) |
| Ich sehe, was um mich geschieht, | Я вижу, что вокруг меня происходит, |
| Und begreife, was es heißt | И понимаю, что это значит. |
| Ich erkenne was es gibt und ich bin dazu bereit, | Я осознаю, что это такое, и готов к этому: |
| Dem Schicksal nichts zu schenken | Судьбе ничего не дарить |
| Und mein eigenes Ding zu drehen, | И делать своё дело, |
| Um mein Leben selbst zu lenken, | Чтобы своей жизнью самому управлять, |
| Jeder Hürde selbst zu nehmen | Любую преграду самому преодолеть. |
| - | - |
| Es ist nicht schwer, was in die Hand zu nehmen, | Не так уж и сложно что-то в руки взять, |
| Dagegen sehr mal, was zurück zu geben | Зато очень сложно порой что-то возвращать. |
| Ich werd' gern für alles grade steh'n | Мне нравится за всё ручаться. |
| Zum Glück ist es möglich, | К счастью, возможно |
| Es selbst in die Hand zu nehmen | Всё взять в свои руки. |
| - | - |
| Nur du weißt wie | Только ты знаешь как, |
| Nur du | Только ты; |
| Nur du weißt wie | Только ты знаешь, как |
| Es richtig ist dein Leben selbst zu leben, | Правильно жить твоей жизнью – |
| Nur du | Только ты. |
| - | - |
| Lass dir nicht sagen, was du tun sollst, | Не позволяй тебе говорить, что тебе делать, |
| Aber hör vielleicht mal hin | Но, послушай, |
| Vielleicht entdeckst du ja dahinter | Возможно, ты обнаружишь за этим |
| Auch für dich noch ein Gewinn | И для себя выгоду. |
| Vielleicht gefällt dir nicht, | Возможно, тебе не нравится то, |
| Was Max macht, | Что делает Макс, |
| Aber Max gefällt das schon, | Но Максу это нравится, |
| Sonst würde Max das ja nicht machen | Иначе бы Макс этого не делал – |
| Und ich steh' hinter jedem Ton | И я таюсь за каждым звуком. |
| - | - |
| Es ist nicht schwer, was in die Hand zu nehmen, | Не так уж и сложно что-то в руки взять, |
| Dagegen sehr mal, was zurück zu geben | Зато очень сложно порой что-то возвращать. |
| Ich werd' gern für alles grade steh'n | Мне нравится за всё ручаться. |
| Zum Glück ist es möglich, | К счастью, возможно |
| Es selbst in die Hand zu nehmen | Всё взять в свои руки. |
| - | - |
| Nur du weißt wie | Только ты знаешь как, |
| Nur du | Только ты; |
| Nur du weißt wie | Только ты знаешь, как |
| Es richtig ist dein Leben selbst zu leben, | Правильно жить твоей жизнью – |
| Nur du | Только ты. |
| - | - |
| Und plötzlich kommst du in mein Leben | И вдруг ты приходишь в мою жизнь. |
| Dachte nie, dass sowas möglich ist, | Никогда не думал, что это возможно, |
| Dass auf einmal alles belanglos ist, | Что вдруг всё станет незначительным, |
| Dass nur eine Sache wichtig ist: | Что только одно важно: |
| Zum Glück gibt es dich und mich, | К счастью, есть мы с тобой, |
| Um's in die Hand zu nehmen | Чтобы всё взять в свои руки. |
| - | - |
| Nur du (nur du) weißt wie | Только ты знаешь как, |
| Nur du, nur du, nur du, Baby | Только ты, только ты, только ты, детка! |
| Nur du weißt wie | Только ты знаешь, как |
| Wichtiges für mich ist, | Важно для меня |
| Mein Leben mit dir zu leben | Моей жизнью с тобой жить. |
| - | - |
| Nur du weißt wie | Только ты знаешь как, |
| Nur du weißt wie | Только ты знаешь как. |
Nur Du(оригинал) |
| Ich sehe was um mich geschieht und begreife was es heißt |
| Ich erkenne was es gibt und ich bin dazu bereit |
| Dem Schicksal nichts zu schenken und mein eigenes Ding zu drehen |
| Um mein Leben selbst zu lenken jeder Hürde selbst zu nehmen |
| Es ist nicht schwer, was in die Hand zu nehmen |
| Dagegen sehr, mal was zurück zu geben |
| Ich werd gern für alles grade stehn |
| Zum Glück ist es möglich es selbst in die Hand zu nehmen |
| Nur du weißt wie |
| Nur du Nur du weißt wie |
| Es richtig ist dein Leben selbst zu leben, nur du |
| Lass dir nicht sagen was du tun sollst |
| Aber hör vielleicht mal hin |
| Vielleicht entdeckst du ja dahinter auch für dich noch ein Gewinn |
| Vielleicht gefällt dir nicht was Max macht |
| Aber Max gefällt das schon |
| Sonst würde Max das ja nicht machen |
| Und ich steh hinter jedem Ton |
| Es ist nicht schwer, was in die Hand zu nehmen |
| Dagegen sehr, mal was zurück zu geben |
| Ich werd gern für alles grade stehn |
| Zum Glück ist es möglich es selbst in die Hand zu nehmen |
| Nur du weißt wie |
| Nur du Nur du weißt wie |
| Es richtig ist dein Leben selbst zu leben, nur du |
| Und plötzlich kommst du in mein Leben |
| Dachte nie das sowas möglich ist |
| Das auf einmal alles belanglos ist |
| Das nur eine Sache wichtig ist |
| Zum Glück gibt es dich und mich um’s in die Hand zu nehmen |
| Nur du weißt wie |
| Nur du Nur du weißt wie |
| Es richtig ist dein Leben selbst zu leben, nur du |
| Nur du weißt wie |
| Nur du Nur du weißt wie |
| Es richtig ist dein Leben selbst zu leben, nur du |
Только Ты(перевод) |
| Я вижу, что происходит вокруг меня, и понимаю, что это значит |
| Я узнаю, что там есть, и я готов к этому |
| Ничего не уступая судьбе и занимаясь своими делами |
| Чтобы самому управлять своей жизнью, самому преодолевать все препятствия |
| Подобрать что-то не сложно |
| Очень против того, чтобы что-то отдавать |
| Я хотел бы постоять за все |
| К счастью, можно взять дело в свои руки |
| Только ты знаешь, как |
| Только ты Только ты знаешь, как |
| Правильно жить своей жизнью, только ты |
| Не позволяйте им говорить вам, что делать |
| Но, может быть, послушай |
| Может быть, вы обнаружите в этом пользу и для себя |
| Может быть, вам не нравится то, что делает Макс |
| Но Максу нравится |
| Иначе Макс не стал бы этого делать. |
| И я стою за каждой нотой |
| Подобрать что-то не сложно |
| Очень против того, чтобы что-то отдавать |
| Я хотел бы постоять за все |
| К счастью, можно взять дело в свои руки |
| Только ты знаешь, как |
| Только ты Только ты знаешь, как |
| Правильно жить своей жизнью, только ты |
| И вдруг ты приходишь в мою жизнь |
| Никогда не думал, что что-то подобное возможно |
| Что вдруг все неважно |
| Только одно имеет значение |
| К счастью, есть ты и я, чтобы позаботиться об этом. |
| Только ты знаешь, как |
| Только ты Только ты знаешь, как |
| Правильно жить своей жизнью, только ты |
| Только ты знаешь, как |
| Только ты Только ты знаешь, как |
| Правильно жить своей жизнью, только ты |
| Название | Год |
|---|---|
| Can't Wait Until Tonight | 2004 |
| New Day | 2008 |
| Marie | 2008 |
| Girl in Tokyo | 2008 |
| St. Petersburg | 2008 |
| Smile | 2008 |
| Come Back | 2008 |
| Catch Me If You Can | 2005 |
| Wenn ich mal nicht mehr da bin | 2021 |
| Lovers In Crime | 2021 |
| Königreich | 2021 |
| High on Your Love | 2010 |
| Let It Happen | 2010 |
| Immer Sommer | 2021 |
| Giganten | 2021 |
| Ain't No Sunshine | 2005 |
| Schwarz Auf Weiß | 2004 |
| Mehr Als Nur Das | 2005 |
| You | 2005 |
| Weg Von Hier | 2005 |