| Life begins when you let go
| Жизнь начинается, когда ты отпускаешь
|
| you can travel down every road
| Вы можете путешествовать по любой дороге
|
| you ain’t ever gonna change the weather
| ты никогда не изменишь погоду
|
| only time can make you know better
| только время может заставить вас узнать лучше
|
| lost the fight way before it began
| проиграл бой еще до того, как он начался
|
| cuz when it’s done you can’t change the plan
| потому что, когда это будет сделано, вы не можете изменить план
|
| what i want i might never get
| то, что я хочу, я никогда не получу
|
| but where i end up might be the best
| но там, где я окажусь, может быть лучше
|
| through with finding answers to all the questions in my head
| с поиском ответов на все вопросы в моей голове
|
| sometimes you gotta let it go
| иногда нужно отпустить
|
| to get it back again
| чтобы получить его снова
|
| so let it happen
| так что пусть это произойдет
|
| let it happen
| позволь этому произойти
|
| i’m gonna let it happen
| я позволю этому случиться
|
| cuz when i get so tired of trying it just happens
| потому что, когда я так устаю пытаться, это просто происходит
|
| but you gotta let it happen
| но ты должен позволить этому случиться
|
| i’m gonna let it happen
| я позволю этому случиться
|
| it won’t happen til i know
| этого не произойдет, пока я не узнаю
|
| there ain’t no need to put on a show
| нет необходимости устраивать шоу
|
| i’ve been tryin too hard i just need to let it happen
| я слишком старался, мне просто нужно, чтобы это произошло
|
| it won’t happen til i learn
| этого не произойдет, пока я не научусь
|
| see some things just need to be earned
| видеть, что некоторые вещи просто нужно заслужить
|
| i’ve been pushing but i just need to let it happen
| я настаивал, но мне просто нужно, чтобы это произошло
|
| through with finding answers to all the questions in my head
| с поиском ответов на все вопросы в моей голове
|
| sometimes you gotta let it go to get it back again
| иногда нужно отпустить, чтобы снова получить
|
| so let it happen
| так что пусть это произойдет
|
| let it happen
| позволь этому произойти
|
| let it happen
| позволь этому произойти
|
| when i get so tired of trying it just happens
| когда я так устаю пытаться, это просто происходит
|
| but ya gotta let it happen
| но я должен позволить этому случиться
|
| i’m gonna let it happen
| я позволю этому случиться
|
| bridge:
| мост:
|
| there’s a beat down underneath and it goes on
| внизу есть бит, и это продолжается
|
| there’s a natural flow that’ll take you anywhere you wanna go
| есть естественный поток, который доставит вас куда угодно
|
| i’ve been shadowboxing now for the longest time
| я уже давно занимаюсь теневым боксом
|
| picture keeps changing so i just turn i just turn around
| картинка постоянно меняется, поэтому я просто поворачиваюсь, я просто поворачиваюсь
|
| let it happen
| позволь этому произойти
|
| let it happen
| позволь этому произойти
|
| let it happen
| позволь этому произойти
|
| when i get so tired of trying it just happens
| когда я так устаю пытаться, это просто происходит
|
| let it happen
| позволь этому произойти
|
| let it happen | позволь этому произойти |