| A big red sun
| Большое красное солнце
|
| Down by the riverside
| Вниз по берегу реки
|
| Just off the tracks
| Просто с дорожек
|
| Where Ben McCullen died
| Где умер Бен Маккаллен
|
| I found a gun…
| Я нашел пистолет…
|
| So there it was
| Так вот это было
|
| Still gifted with two rounds
| Все еще одарен двумя раундами
|
| I never told no one
| Я никогда никому не говорил
|
| At least well not 'til now
| По крайней мере, пока не
|
| Not 'til now…
| Пока нет…
|
| It ain’t no crime
| Это не преступление
|
| When you been pushed past the line
| Когда тебя вытолкнули за черту
|
| We come and go without warning
| Мы приходим и уходим без предупреждения
|
| But we could be in the land of light and joy come morning
| Но мы могли бы быть в стране света и радости с наступлением утра
|
| I had a job
| у меня была работа
|
| I had a girl
| у меня была девушка
|
| But it’s more than mean
| Но это более чем подло
|
| It’s a cruel and wicked world
| Это жестокий и злой мир
|
| It’s a cruel and wicked world
| Это жестокий и злой мир
|
| So I did what I did
| Итак, я сделал то, что сделал
|
| And just like the whippoorwill
| И так же, как козодоя
|
| There’s only one thing you can bring
| Есть только одна вещь, которую вы можете принести
|
| Up here to Heaven’s Hill
| Здесь, на Небесном холме
|
| Up here to Heaven’s Hill…
| Здесь, на Небесном Холме…
|
| No it ain’t no crime
| Нет, это не преступление
|
| When you been pushed past the line
| Когда тебя вытолкнули за черту
|
| We come and go without warning
| Мы приходим и уходим без предупреждения
|
| But we could be in the land of light and joy come morning
| Но мы могли бы быть в стране света и радости с наступлением утра
|
| Oh Peter please understand
| О, Питер, пожалуйста, пойми
|
| There’s more to this blood on my hands
| В этой крови на моих руках есть нечто большее
|
| These orphans break or get broke
| Эти сироты ломаются или разоряются
|
| And it got so dark I couldn’t see any other way home
| И стало так темно, что я не видел другого пути домой
|
| Home | Дом |