| Saturday night, time to go out again,
| Субботний вечер, пора снова выходить на улицу,
|
| Basking myself doubt again.
| Снова грею себя сомнениями.
|
| Sounds like fun, stumble around
| Звучит весело, спотыкайтесь
|
| Search for more games to play, think off a whole week away
| Ищите другие игры, в которые можно играть, подумайте о целой неделе
|
| It’s what we do.
| Это то, что мы делаем.
|
| Take a picture witness from a far
| Сфотографируйте свидетеля издалека
|
| Loosing the sense of who we are,
| Теряя чувство того, кто мы есть,
|
| As we find the sense of who we’re going to be.
| Когда мы находим смысл того, кем мы собираемся быть.
|
| All at once, it’s changed
| Все сразу изменилось
|
| All at once, it’s real
| Все сразу, это реально
|
| Need to take control
| Нужно взять под контроль
|
| Learning just to deal,
| Учимся просто иметь дело,
|
| Draw away our minds
| Отвлечь наши умы
|
| 'Til that day arrives, this is how we’ll spend
| «Пока этот день не наступит, вот как мы проведем
|
| Best years of our lives.
| Лучшие годы нашей жизни.
|
| Part of the crowd, I remember who’s hearts you wear
| Часть толпы, я помню, чьи сердца ты носишь
|
| I can’t help it, I stop and stare
| Я ничего не могу поделать, я останавливаюсь и смотрю
|
| You caught my eye talking to you.
| Ты поймал мой взгляд на разговоре с тобой.
|
| I guess it’s now time to be trickin' when you loving me Maybe for a night.
| Я думаю, пришло время пошутить, когда ты любишь меня Может быть, на ночь.
|
| Words still fall so far they’ll fall so fast
| Слова все еще падают так далеко, что они будут падать так быстро
|
| Got to just make this moment last
| Нужно просто сделать этот момент последним
|
| And let die for one more day,
| И пусть умрет еще на один день,
|
| To feel revending of her own.
| Почувствовать возмездие за себя.
|
| All at once, it’s changed
| Все сразу изменилось
|
| All at once, it’s real
| Все сразу, это реально
|
| Need to take control
| Нужно взять под контроль
|
| Learning just to deal,
| Учимся просто иметь дело,
|
| Draw away our minds
| Отвлечь наши умы
|
| 'Til that day arrives, this is how we’ll spend
| «Пока этот день не наступит, вот как мы проведем
|
| The Best years of our lives.
| Лучшие годы нашей жизни.
|
| All these strange new highs
| Все эти странные новые максимумы
|
| Give to old time lows
| Дайте старые минимумы времени
|
| Problems take control,
| Проблемы берут верх,
|
| Before anybody knows
| Прежде чем кто-нибудь узнает
|
| Luckily for me dreams are hard to break
| К счастью для меня, мечты трудно разбить
|
| But lets to be learnd
| Но давайте учиться
|
| Between the give and take a picture witness
| Между давать и брать фото свидетеля
|
| From a far
| Издалека
|
| Loosing the sense of who we are,
| Теряя чувство того, кто мы есть,
|
| As we find the sense of who we’re going to be.
| Когда мы находим смысл того, кем мы собираемся быть.
|
| All at once, it’s changed
| Все сразу изменилось
|
| All at once, it’s real
| Все сразу, это реально
|
| Need to take control
| Нужно взять под контроль
|
| Learning just to deal,
| Учимся просто иметь дело,
|
| Draw away our minds
| Отвлечь наши умы
|
| 'Til that day arrives, this is how we’ll spend
| «Пока этот день не наступит, вот как мы проведем
|
| The Best years of our lives.
| Лучшие годы нашей жизни.
|
| The Best years of our lives.
| Лучшие годы нашей жизни.
|
| The Best years of our lives. | Лучшие годы нашей жизни. |