Перевод текста песни Best Years - Matt Simons

Best Years - Matt Simons
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Best Years , исполнителя -Matt Simons
Песня из альбома: Pieces
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.06.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

Best Years (оригинал)Лучшие Годы (перевод)
Saturday night, time to go out again, Субботний вечер, пора снова выходить на улицу,
Basking myself doubt again. Снова грею себя сомнениями.
Sounds like fun, stumble around Звучит весело, спотыкайтесь
Search for more games to play, think off a whole week away Ищите другие игры, в которые можно играть, подумайте о целой неделе
It’s what we do. Это то, что мы делаем.
Take a picture witness from a far Сфотографируйте свидетеля издалека
Loosing the sense of who we are, Теряя чувство того, кто мы есть,
As we find the sense of who we’re going to be. Когда мы находим смысл того, кем мы собираемся быть.
All at once, it’s changed Все сразу изменилось
All at once, it’s real Все сразу, это реально
Need to take control Нужно взять под контроль
Learning just to deal, Учимся просто иметь дело,
Draw away our minds Отвлечь наши умы
'Til that day arrives, this is how we’ll spend «Пока этот день не наступит, вот как мы проведем
Best years of our lives. Лучшие годы нашей жизни.
Part of the crowd, I remember who’s hearts you wear Часть толпы, я помню, чьи сердца ты носишь
I can’t help it, I stop and stare Я ничего не могу поделать, я останавливаюсь и смотрю
You caught my eye talking to you. Ты поймал мой взгляд на разговоре с тобой.
I guess it’s now time to be trickin' when you loving me Maybe for a night. Я думаю, пришло время пошутить, когда ты любишь меня Может быть, на ночь.
Words still fall so far they’ll fall so fast Слова все еще падают так далеко, что они будут падать так быстро
Got to just make this moment last Нужно просто сделать этот момент последним
And let die for one more day, И пусть умрет еще на один день,
To feel revending of her own. Почувствовать возмездие за себя.
All at once, it’s changed Все сразу изменилось
All at once, it’s real Все сразу, это реально
Need to take control Нужно взять под контроль
Learning just to deal, Учимся просто иметь дело,
Draw away our minds Отвлечь наши умы
'Til that day arrives, this is how we’ll spend «Пока этот день не наступит, вот как мы проведем
The Best years of our lives. Лучшие годы нашей жизни.
All these strange new highs Все эти странные новые максимумы
Give to old time lows Дайте старые минимумы времени
Problems take control, Проблемы берут верх,
Before anybody knows Прежде чем кто-нибудь узнает
Luckily for me dreams are hard to break К счастью для меня, мечты трудно разбить
But lets to be learnd Но давайте учиться
Between the give and take a picture witness Между давать и брать фото свидетеля
From a far Издалека
Loosing the sense of who we are, Теряя чувство того, кто мы есть,
As we find the sense of who we’re going to be. Когда мы находим смысл того, кем мы собираемся быть.
All at once, it’s changed Все сразу изменилось
All at once, it’s real Все сразу, это реально
Need to take control Нужно взять под контроль
Learning just to deal, Учимся просто иметь дело,
Draw away our minds Отвлечь наши умы
'Til that day arrives, this is how we’ll spend «Пока этот день не наступит, вот как мы проведем
The Best years of our lives. Лучшие годы нашей жизни.
The Best years of our lives. Лучшие годы нашей жизни.
The Best years of our lives.Лучшие годы нашей жизни.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: