| Une bonne nouvelle, une bonne nouvelle végétale
| Хорошие новости, хорошие новости о растениях
|
| Une carte postale, une carte postale d’la campagne
| Открытка, открытка из деревни
|
| Regarde le ciel comme elle est belle
| Посмотри на небо, какая она красивая
|
| Cette carte postale de Michel
| Эта открытка от Мишеля
|
| Avec un mot pour toi, pour moi, pour nous
| Словом за тебя, за меня, за нас
|
| Des mots sur des choux, partout des coucous
| Слова о капусте, везде часы с кукушкой
|
| Une bonne nouvelle, une bonne nouvelle matinale
| Хорошие новости, хорошие утренние новости
|
| Ah c’qu’elle est bonne, ah c’qu’elle me donne le moral
| Ах, как она хороша, ах, как она поднимает мне настроение
|
| Un cadeau d’noël avec deux ailes
| Рождественский подарок с двумя крыльями
|
| Pour deux personnes Isabelle
| На двоих Изабель
|
| Une bonne nouvelle pour toi, pour moi, pour nous
| Хорошая новость для вас, для меня, для нас
|
| C’est chouette les hiboux, girouettes, coucous
| Хороши совы, флюгеры, часы с кукушкой
|
| D’toute façon c’est dans l’ordre des choses
| В любом случае это в порядке вещей
|
| De penser à autre chose
| Думать о чем-то другом
|
| Si quelque part en France
| Если где-то во Франции
|
| Si quelque part la chance
| Если где-то удача
|
| Elle passait par cette chance
| Она упустила этот шанс
|
| Voudrais-tu comme moi
| Хотите меня
|
| La saisir pour une fois
| Возьмите его на этот раз
|
| Une étincelle, une étincelle dans tes yeux
| Блеск, блеск в глазах
|
| N’importe laquelle, je veux savoir c’que tu veux
| Любой, я хочу знать, что ты хочешь
|
| Montre moi le ciel comme il est mieux
| Покажи мне небо, как оно лучше
|
| Sous le soleil de Mathieu
| Под солнцем Матье
|
| Comme il est mieux pour toi, pour moi, pour nous
| Как лучше для вас, для меня, для нас
|
| Du bleu et c’est tout, le reste plus du tout
| Синий и все, остальное никак
|
| Oh des vœux tout à coup, un peu, beaucoup
| О, пожеланий вдруг, немного, много
|
| D’toute façon c’est dans l’ordre des choses
| В любом случае это в порядке вещей
|
| De penser à autre chose
| Думать о чем-то другом
|
| Si quelque part en France
| Если где-то во Франции
|
| Si quelque part la chance
| Если где-то удача
|
| Elle passait par cette chance
| Она упустила этот шанс
|
| Voudrais-tu comme moi
| Хотите меня
|
| La saisir pour une fois | Возьмите его на этот раз |