Перевод текста песни L'espace - Mathieu Boogaerts

L'espace - Mathieu Boogaerts
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'espace , исполнителя -Mathieu Boogaerts
Песня из альбома: Mathieu Boogaerts ! En concert ! À la Java !
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:28.11.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:tot Ou tard, VF Musiques

Выберите на какой язык перевести:

L'espace (оригинал)Пространство (перевод)
Je suis venu te dire я пришел сказать тебе
Qu’y a pas beaucoup d’avenir Там не так много будущего
Qu’un petit futur, tout petit futur Только маленькое будущее, очень маленькое будущее
Dans ce vrai désert В этой настоящей пустыне
Je suis venu te dire я пришел сказать тебе
Qu’on a plein d’choses à s’dire Что нам есть что сказать друг другу
Tout autant à faire Так же много сделать
Cet hélicoptère, moi il m’fait pas peur Этот вертолет меня не пугает
Je suis venu te dire я пришел сказать тебе
Un décor en hauteur Высокий декор
Et haut en couleur И красочный
C’est fou c’qu’il m’attire, ce grand ascenseur Это безумие, что меня привлекает, этот большой лифт
Je suis venu t’offrir Я пришел предложить тебе
Un ticket pour ailleurs Билет в другое место
Ce billet d’retour, c’est pour tout à l’heure Этот обратный билет на потом
Je veux reprendre place Я хочу занять свое место
Là où on s'était caché Где мы спрятались
Tout là-haut dans l’espace, n’est-ce pas Высоко в космосе, да?
On s'était allongé Мы ложимся
Eh, je veux reprendre ma place Эй, я хочу занять свое место
Là où je l’avais laissée где я это оставил
Là où l’on s'était caché Где мы спрятались
C’matin j’ai vu l’avenir Этим утром я увидел будущее
Il nous fait un sourire Он дарит нам улыбку
M’a chargé de t’dire, qu’il fallait revenir Попросил меня сказать вам, что вы должны вернуться
Qu’on devrait revenir Что мы должны вернуться
J’aimerais réinscrire Я хотел бы перерегистрироваться
Sur la carte du ciel На карте неба
Ton joli sourire, plus haut que Babel Твоя милая улыбка выше Вавилона
Je veux reprendre place Я хочу занять свое место
Là où l’on s'était caché Где мы спрятались
Tout là-haut dans l’espace, n’est ce pas Высоко в космосе, да?
On s'était allongé Мы ложимся
Eh, je veux reprendre ma place Эй, я хочу занять свое место
Là où je l’avais laissée где я это оставил
Là où l’on s'était caché Где мы спрятались
Là où l’on s'était fâché Где мы злились
Je suis venu te dire я пришел сказать тебе
Non pas que je m’en vais Не то чтобы я ухожу
Ni qu’tu m’en as trop fait И не то, что ты сделал слишком много для меня.
Ni qu’je suis au regret, ni qu’je suis au regret Ни то, что мне жаль, ни то, что мне жаль
Je suis venu tenir я пришел, чтобы провести
Mon discours sur l’amour Мой разговор о любви
Il fait plus mon affaire, ce petit détour Это больше мое дело, этот маленький крюк
Je veux reprendre placeЯ хочу занять свое место
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: