| Nécessaire…
| Необходимый…
|
| de devoir être aimable
| быть добрым
|
| mais maintenant quand tu parles
| но теперь, когда вы говорите
|
| je me passe de ce détail
| я без этой детали
|
| Nécessaire, mais pas indispensable
| Необходимый, но не обязательный
|
| Haïssable…
| Ненавистный…
|
| ta place sur cette estrade
| твое место на этой сцене
|
| mais déjà je m’emballe
| но я уже увлекаюсь
|
| à l’idée d’une ballade
| думаю о прогулке
|
| Trop malade, pour tolérer tes failles ailles
| Слишком болен, чтобы терпеть свои недостатки
|
| Bon bon, que vas-tu faire?
| Ладно, ладно, что ты собираешься делать?
|
| Moi je vais prendre la mer
| я иду в море
|
| Rompons cette atmosphère
| Давайте сломаем эту атмосферу
|
| Oui
| Да
|
| Bon bon, que vas-tu faire?
| Ладно, ладно, что ты собираешься делать?
|
| Moi je vais prendre la mer
| я иду в море
|
| Rompons cette atmosphère,
| Давайте сломаем эту атмосферу,
|
| Marre d'être ton adversaire
| Устал быть твоим противником
|
| L'équitable…
| Ярмарка…
|
| ne t’est pas favorable
| вам не выгодно
|
| si j’en crois les batailles
| если верить битвам
|
| que tu m’as posées sur la table
| что ты посадил меня на стол
|
| Indéniable, tu m’as tenté le diable
| Бесспорно, ты соблазнил меня в ад
|
| Ton profil…
| Ваш профиль…
|
| hors de mon paysage
| из моего пейзажа
|
| ça serait bien plus habile
| это было бы намного умнее
|
| que de rester sur la plage
| чем остаться на пляже
|
| Je jubile, à l’idée d’un voyage age | Я ликую при мысли о возрастной поездке |