Перевод текста песни Ti penso - Massimo Ranieri

Ti penso - Massimo Ranieri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ti penso , исполнителя -Massimo Ranieri
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.09.2015
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Ti penso (оригинал)Я думаю о тебе (перевод)
Ti penso come se ci fosse dentro Я думаю о тебе, как если бы он был в нем
Il mio silenzio la tua voce calda Мое молчание, твой теплый голос
Io ti penso come se dal vento Я думаю о тебе, как будто от ветра
Mi cadessi addosso senza far rumore Ты упал на меня без звука
E come se nel vento Это как на ветру
Dopo aver smaltito un po' di tenerezza После избавления от некоторой нежности
Noi due cominciassimo a volare Мы вдвоем начали летать
Lo ti penso quando viene sera Я думаю о тебе, когда наступает вечер
Perché la penombra mi fa immaginare Потому что сумерки заставляют меня представить
Mi distendo guardo verso il cielo Я вытягиваюсь, я смотрю в небо
Per cercare il tetto delle tue spalle bianche Искать крышу твоих белых плеч
Come se quel cielo mi potesse dare Как будто это небо могло дать мне
Il motivo giusto per non stare male Правильная причина не чувствовать себя плохо
Come se star male dipendesse dalla volontà Как будто болезнь зависела от воли
E ti penso, ti penso И я думаю о тебе, я думаю о тебе
Anche se non ha più senso ritornare insieme a te Даже если больше нет смысла возвращаться к тебе
Ma io ti penso, lo stesso Но я думаю о тебе, все равно
Fosse solo per quegli occhi che hai lasciato in fondo a me Если бы только те глаза, что ты оставил позади меня.
Lo ti penso perché non pretendo Я так думаю, потому что я не притворяюсь
Come fanno in tanti di dimenticare Сколько сделать, чтобы забыть
E ti penso perché nella gola И я думаю о тебе, потому что в горле
Mi è rimasto il gusto delle tue risate Я все еще чувствую вкус твоего смеха
Come se ingoiando questo tuo sorriso Словно глотая эту твою улыбку
Io riuscissi ancora a farmi contagiare Я все же успел заразиться
Ma mi trovo a ridere da solo, adesso che ti penso Но теперь я смеюсь в одиночестве, когда думаю о тебе
Ti penso anche se non ha più senso Я думаю о тебе, даже если это больше не имеет смысла
Ritornare insieme a te ma io ti penso Вернуться с тобой, но я думаю о тебе
Lo stesso fosse solo per quegli occhi То же самое было только для тех глаз
Che hai lasciato in fondo a me Что ты оставил позади меня
Magari rubo dei momenti alla mia vita Может быть, я украду моменты из своей жизни
Magari non è neanche giusto sia cosi Может быть, это даже не честно
Solo il tuo viso fa la guardia al tempo che ho perduto Только твое лицо охраняет время, которое я потерял
Ma in fondo come avrei vissuto senza te Но в принципе как бы я жил без тебя
Ma io ti penso, lo stesso tosse solo per quegli occhi Но я думаю о тебе, тот же кашель только для этих глаз
Che hai lasciato in fondo a me… Что ты оставил после меня...
(Grazie a gioni per questo testo)(Спасибо gioni за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: