Перевод текста песни Come pioveva - Massimo Ranieri

Come pioveva - Massimo Ranieri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come pioveva, исполнителя - Massimo Ranieri. Песня из альбома Grazie Massimo!, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.11.2006
Лейбл звукозаписи: Nar International, Warner Music Italia
Язык песни: Итальянский

Come pioveva

(оригинал)
C’eravamo tanto amati
per un anno e forse pi№,
c’eravamo poi lasciati…
non ricordo come fu…
ma una sera c’incontrammo,
per fatal combinazion,
perch© insieme riparammo,
per la pioggia, in un porton!
Elegante nel suo velo,
con un bianco cappellin,
dolci gli occhi suoi di cielo,
sempre mesto il suo visin…
Ed io pensavo ad un sogno lontano
a una stanzetta d’un ultimo piano,
quando d’inverno al mio cor si stringeva…
…Come pioveva… come pioveva!
Come stai?
Le chiesi a un tratto.
«Bene, grazie, disse, e tu?».
«Non c’e' male» e poi distratto:
«guarda che acqua viene gi№!».
«Che m’importa se mi bagno?»
Tanto a casa debbo andare
«Ho l’ombrello, t’accompagno»
«Grazie, non ti disturbar…»
Passa a tempo una vettura
io la chiamo, le fa: «no»
dico: «Oh!
Via, senza paura.
Su montiamo», e lei montІ.
Cos¬ pian piano io le presi le man
mentre il pensiero vagava lontano…
Quando d’inverno al mio cor si stringeva…
…Come pioveva… come pioveva!
Ma il ricordo del passato
fu per lei il pi№ gran dolore,
perch© al mondo aveva dato
la bellezza ed il candor…
cos¬ quando al suo portone
un sorriso mi abbozzІ
nei begli occhi di passione
una lagrima spuntІ…
Io non l’ho pi№ riveduta
se e' felice chi lo sa!
Ma se ricca, o se perduta,
ella ognor rimpianger:
Quando una sera in un sogno lontano
nella vettura io le presi la mano
quando salvare ella ancor si poteva…
…Come pioveva… cos¬ piangeva!

Как шел дождь

(перевод)
Мы так любили друг друга
на год и более,
потом мы ушли друг от друга...
Я не помню, как это было...
но однажды вечером мы встретились,
роковой комбинацией,
ведь вместе мы ремонтировали,
для дождя, в портоне!
Элегантна в своей вуали,
в белой шляпе,
Ее небесные глаза сладки,
всегда грустное лицо...
И я думал о далекой мечте
в маленькую комнату на верхнем этаже,
когда зимой оно прильнуло к моему сердцу...
...Как лил дождь... как лил дождь!
Как дела?
— спросил я ее внезапно.
— Ну, спасибо, — сказал он, — а ты?
"Это неплохо" и тут же отвлекся:
"Смотрите, как льется вода!"
«Какая разница, если я промокну?»
Я все равно должен идти домой
"У меня есть зонт, я пойду с тобой"
«Спасибо, не беспокойте…»
Автомобиль проходит вовремя
Я ей звоню, она говорит: "нет"
Я говорю: «О!
Прочь, без страха.
Пошли дальше», и она пошла дальше.
Так медленно я взял ее руки
пока мысль блуждала...
Когда зимой оно прильнуло к моему сердцу...
...Как лил дождь... как лил дождь!
Но память о прошлом
это было для нее величайшей болью,
потому что он дал миру
красота и откровенность...
поэтому, когда у его двери
мне нарисована улыбка
в красивых глазах страсти
потекла слеза...
я никогда не видел его снова
если он счастлив, кто знает!
Но если богат, или если потерян,
она всегда будет сожалеть:
Когда однажды вечером в далеком сне
в карете я взял ее за руку
когда ее еще можно было спасти...
…Как шел дождь… так она плакала!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se bruciasse la città 2013
Perdere L'Amore ft. Massimo Ranieri 2020
Quando l'amore diventa poesia 2013
Erba di casa mia 2013
Rose rosse 2013
Vent'anni 2013
Chi sarà con te 2013
Pietà per chi ti ama 2013
A Lucia 2008
Aranjuez Mon Amour 2008
Il nostro concerto 2013
Voce 'e notte 2013
Catarì 2013
Giacca rossa 'e russetto 2009
Adagio veneziano 1972
Amo ancora lei (Let Me Try Again) 2009
Ti ruberei 2008
Immagina 2008
Dal primo momento che ti ho visto 2013
Funiculì funiculà 2006

Тексты песен исполнителя: Massimo Ranieri