Перевод текста песни Schwarz Weiß Negativ - BLACKOUT PROBLEMS

Schwarz Weiß Negativ - BLACKOUT PROBLEMS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwarz Weiß Negativ , исполнителя -BLACKOUT PROBLEMS
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:25.02.2016
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Schwarz Weiß Negativ (оригинал)Черный Белый отрицательный (перевод)
Nein, du bist nicht sehr beliebt Нет, ты не очень популярен
Ob das an dem Umstand liegt Это из-за обстоятельств?
Dass jeder deine Nähe meidet Что все избегают тебя
In deinen farblosen vier Wänden В твоих бесцветных четырех стенах
Ist dein Glas immer halb leer Ваш стакан всегда наполовину пуст?
Und keiner da, der mit dir leidet И никто не будет страдать вместе с тобой
Aus deinem Labyrinth aus Melancholie Из твоего лабиринта меланхолии
Ertönt immer dieselbe Melodie Всегда одна и та же мелодия
Alles schwarz, weiß, negativ Все черное, белое, негатив
Und ab und zu mal blau И иногда синий
Immer schwarz, weiß, negativ Всегда черный, белый, негатив
(schwarz, weiß, ngativ) (черный, белый, негатив)
Aus deinem Labyrinth aus Melancholi Из твоего лабиринта меланхолии
Ertönt immer dieselbe Melodie Всегда одна и та же мелодия
Alles schwarz, weiß, negativ Все черное, белое, негатив
Und ab und zu mal blau И иногда синий
Immer schwarz, weiß, negativ Всегда черный, белый, негатив
(schwarz, weiß, negativ) (черный, белый, негатив)
Du erwartest nur das schlechte Вы ожидаете только плохого
Denn wenn’s dir schlecht geht, geht’s dir gut Потому что, когда ты плохой, ты в порядке
Dein letzter Lichtblick, eine Ewigkeit her Твой последний луч надежды, вечность назад
Für dich gibt’s nur die eine Richtung Есть только одно направление для вас
Viel Spaß und gute Reise Веселитесь и удачной поездки
Auf der Einbahnstraße ohne Wiederkehr На улице с односторонним движением нет возврата
Aus deinem Labyrinth aus Melancholie Из твоего лабиринта меланхолии
Ertönt immer dieselbe Melodie Всегда одна и та же мелодия
Alles schwarz, weiß, negativ Все черное, белое, негатив
Und ab und zu mal blau И иногда синий
Immer schwarz, weiß, negativ Всегда черный, белый, негатив
(schwarz, weiß, negativ) (черный, белый, негатив)
Aus deinem Labyrinth aus Melancholie Из твоего лабиринта меланхолии
Ertönt immer dieselbe Melodie Всегда одна и та же мелодия
Alles schwarz, weiß, negativ Все черное, белое, негатив
Und ab und zu mal blau И иногда синий
Immer schwarz, weiß, negativ Всегда черный, белый, негатив
(schwarz, weiß, negativ) (черный, белый, негатив)
Ob sich hier irgendwann was ändern kann Может ли здесь что-то измениться в какой-то момент?
Ob sich hier irgendwann was ändern kann Может ли здесь что-то измениться в какой-то момент?
Glaubt nicht, dass sich hier irgendwann was ändern kann Не думайте, что это когда-нибудь изменится
Glaubt nicht, dass sich hier irgendwann was ändern kann Не думайте, что это когда-нибудь изменится
Glaubt nicht, dass sich hier irgendwann was ändern kann Не думайте, что это когда-нибудь изменится
Glaubt nicht, dass sich hier irgendwann was ändern kann Не думайте, что это когда-нибудь изменится
Ob sich hier irgendwann was ändern kann Может ли здесь что-то измениться в какой-то момент?
Ob sich hier irgendwann was ändern… Изменится ли здесь что-нибудь когда-нибудь...
Aus deinem Labyrinth aus Melancholie Из твоего лабиринта меланхолии
Ertönt immer dieselbe Melodie Всегда одна и та же мелодия
Alles schwarz, weiß, negativ Все черное, белое, негатив
Und ab und zu mal blau И иногда синий
Immer schwarz, weiß, negativ Всегда черный, белый, негатив
(schwarz, weiß, negativ) (черный, белый, негатив)
Aus deinem Labyrinth aus Melancholie Из твоего лабиринта меланхолии
Ertönt immer dieselbe Melodie Всегда одна и та же мелодия
Alles schwarz, weiß, negativ Все черное, белое, негатив
Und ab und zu mal blau И иногда синий
Immer schwarz, weiß, negativВсегда черный, белый, негатив
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: