| My friends, don’t leave me alone
| Друзья мои, не оставляйте меня в покое
|
| We’re the rebels for the good cause
| Мы повстанцы за благое дело
|
| The boys without a home
| Мальчики без дома
|
| I’ve heard, you wanna move on
| Я слышал, ты хочешь двигаться дальше
|
| Stop the record and press pause
| Остановите запись и нажмите паузу
|
| Time washed away our goals
| Время смыло наши цели
|
| Rou screams from the stereo
| Роу кричит из стерео
|
| A group of friends can change the world
| Группа друзей может изменить мир
|
| My friends, don’t leave me alone
| Друзья мои, не оставляйте меня в покое
|
| We’re the rebels for the good cause
| Мы повстанцы за благое дело
|
| The boys without a home
| Мальчики без дома
|
| I’ve heard, you wanna move on
| Я слышал, ты хочешь двигаться дальше
|
| Stop the record and press pause
| Остановите запись и нажмите паузу
|
| Time washed away our goals
| Время смыло наши цели
|
| This boss screams from the stereo
| Этот босс кричит из стерео
|
| Tramps like us are born to run
| Такие бродяги, как мы, рождены для бега.
|
| Come what may I stand right beside you to hold your hand
| Давай, что я могу стоять рядом с тобой, чтобы держать тебя за руку
|
| Come what may I stand right beside you to hold your hand
| Давай, что я могу стоять рядом с тобой, чтобы держать тебя за руку
|
| The smallest gang around
| Самая маленькая банда вокруг
|
| I’ll be here to hold your hand
| Я буду здесь, чтобы держать тебя за руку
|
| My friend, let’s leave home
| Мой друг, давай уйдем из дома
|
| To change what has been fucked up
| Чтобы изменить то, что было испорчено
|
| By the greedy and the cold
| Жадными и холодными
|
| A common goal no common boys
| Общая цель, нет общих мальчиков
|
| Don’t stop the record don’t press pause
| Не останавливай запись, не нажимай паузу
|
| No one fucks with our goals
| Никто не мешает нашим целям
|
| We’re screaming at the stereo
| Мы кричим в стерео
|
| We’ll fight until we’re coming home
| Мы будем сражаться, пока не вернемся домой
|
| Come what may I stand right beside you to hold your hand
| Давай, что я могу стоять рядом с тобой, чтобы держать тебя за руку
|
| Come what may I stand right beside you to hold your hand
| Давай, что я могу стоять рядом с тобой, чтобы держать тебя за руку
|
| The smallest gang around
| Самая маленькая банда вокруг
|
| I’ll be here to hold your hand
| Я буду здесь, чтобы держать тебя за руку
|
| The smallest gang around
| Самая маленькая банда вокруг
|
| I’ll be here to hold your hand
| Я буду здесь, чтобы держать тебя за руку
|
| Come what may I stand right beside you
| Давай, что я могу стоять рядом с тобой
|
| So many days out on the road
| Так много дней в дороге
|
| I wish I could hold on
| Я хотел бы держаться
|
| But it feels like, the boys without a home are dead and gone
| Но такое чувство, что мальчики без дома мертвы и ушли
|
| So many days out on the road
| Так много дней в дороге
|
| I wish I could hold on
| Я хотел бы держаться
|
| But it feels like, none of us is ever coming home
| Но такое ощущение, что никто из нас никогда не вернется домой
|
| Come what may I’ll stand right beside
| Будь что будет, я буду стоять рядом
|
| Come what may I’ll stand right beside
| Будь что будет, я буду стоять рядом
|
| Come what may I stand right beside you to hold your hand
| Давай, что я могу стоять рядом с тобой, чтобы держать тебя за руку
|
| Come what may I stand right beside you to hold your hand
| Давай, что я могу стоять рядом с тобой, чтобы держать тебя за руку
|
| The smallest gang around
| Самая маленькая банда вокруг
|
| I’ll be here to hold your hand | Я буду здесь, чтобы держать тебя за руку |