Перевод текста песни Hadi Gel - Massaka, Cashflow

Hadi Gel - Massaka, Cashflow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hadi Gel , исполнителя -Massaka
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.09.2019
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Hadi Gel (оригинал)Пойдем (перевод)
Deliğinden çık hadi gel Выходи из своей дыры, давай
Kurşununu sık hadi gel Сожми свою пулю, давай
Biz gördük ölümü мы видели смерть
Biz gördük ölümü мы видели смерть
Deliğinden çık hadi gel Выходи из своей дыры, давай
Kurşununu sık hadi gel Сожми свою пулю, давай
Biz gördük ölümü мы видели смерть
Biz gördük ölümü мы видели смерть
Benim Rapler devasa Мои рэпы огромны
Çekil kenara отойди в сторону
Kurşunlarım bedava Мои пули свободны
Saklıyım tenhada я спрятался
Bak geldim sen anla Смотри, я здесь, ты понимаешь
Tanış bakıyım belanla Позволь мне увидеть твои проблемы
Hazırız selama Мы готовы приветствовать вас
Hapis merhaba тюрьма привет
Hapis taş say Считать тюремные камни
Avım kaçmayın Не убегай от моей добычи
Karanlıkta kaç ay Сколько месяцев в темноте
Geçirdim tam say Я прошел полный счет
Baksana Azrail Смотри Азраил
Tam gaz fast times Полный газ быстро раз
Polis ve asayiş Полиция и общественный порядок
Yok bizde anlayış У нас нет понимания
Dünkü köpekler kesildi aslan Вчерашних собак подрезал лев
Şimdi iyice bak ve geri yaslan А теперь внимательно посмотри и откинься назад
Boş boğaz dolu bak her şeyini aldım Пустое горло, полный взгляд, я все понял
Kalan sade alevler külü geri kaldı Пепел простого пламени остался позади
Deliğinden çık hadi gel ha Вылезай из своей дыры, давай, давай
Kurşununu sık hadi gel ha Сожми свою пулю, давай, да
Biz gördük ölümü (yeah) Мы видели смерть (да)
Biz gördük ölümü (Diablo) Мы видели смерть (Диабло)
Deliğinden çık hadi gel ha Вылезай из своей дыры, давай, давай
Kurşununu sık hadi gel ha Сожми свою пулю, давай, да
Biz gördük ölümü (yeah) Мы видели смерть (да)
Biz gördük ölümü (Diablo) Мы видели смерть (Диабло)
Limit yok Безлимитный
Evet limit yok да без ограничений
Sokak bizim bunu anlatmaya lirik yok Улица наша, нет лирики, чтобы описать ее
Massaka, Cash felekten bir gece trip yok Массака, Кэш не плохая ночная поездка
Artık herkes savaş istiyor ve birlik yok Теперь все хотят войны и нет единства
Sahte kimlik çok Слишком много поддельных идентификаторов
Neden birlik yok? Почему нет единства?
Sevgi çok yok Не так много любви
Hayat çünkü çok zor жизнь так тяжела
Hastayım lan doktor я болен доктор
Arabada yok yok нет в машине
Başım gene dumanlı Моя голова дымится
Diyorlar bana «Snoop Dogg» Они называют меня "Снуп Догг"
Cehennemde seks var В аду есть секс
Ama bizde grup yok Но у нас нет группы
Karanlıktan bi' çıkış Выход из темноты
Bunun başka yolu yok Другого пути нет
Konuşacak konu yok Нет темы для разговора.
Uzun ince bir yoldayız Мы на длинной узкой дороге
Yolun sonu yok Дорога не имеет конца
İki ok kırdık yirmi tane bong Мы сломали две стрелы, двадцать бонгов
Kimi aç kimi tok Кто голоден, кто сыт
Siyasete karışmış вовлечен в политику
Her yerinde silikon силикон на всем протяжении
Biziz oğlum son Hip-Hop Мы последний хип-хоп мальчик
Namluyu al ağzına Возьми морду в рот
Manitana lolipop Подруга леденец
35−36 limit yok 35−36 без ограничений
Açamayacağımız, kilit yok Нет замка, который мы не можем открыть
Film koptu senin işin çok zor Фильм сломался, твоя работа такая тяжелая
Bağırmama gerek yok мне не нужно кричать
Yapmam için hardcore хардкор для меня сделать
Bana gel hâl sor подойди и спроси меня
Bi' de güzel mic sor Попросите хороший микрофон
Limit yok Безлимитный
Çok zor ziyaret Очень сложный визит
Deliğinden çık hadi gel ha Вылезай из своей дыры, давай, давай
Kurşununu sık hadi gel ha Сожми свою пулю, давай, да
Biz gördük ölümü (yeah) Мы видели смерть (да)
Biz gördük ölümü (Diablo) Мы видели смерть (Диабло)
Deliğinden çık hadi gel ha Вылезай из своей дыры, давай, давай
Kurşununu sık hadi gel ha Сожми свою пулю, давай, да
Biz gördük ölümü (yeah) Мы видели смерть (да)
Biz gördük ölümü (Diablo) Мы видели смерть (Диабло)
Boş boğaz dolu bak Посмотрите на пустое горло
Her şeyini aldım я купил все
Kalan sade alevler Оставшееся пламя
Külü geri kaldıпепел вернулся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: