| Baby please, be all mine
| Детка, пожалуйста, будь моей
|
| No one loves you like me
| Никто не любит тебя так, как я
|
| You know I ain’t lying
| Вы знаете, я не лгу
|
| I’m asking you baby to please belong to me
| Я прошу тебя, детка, пожалуйста, принадлежи мне
|
| I know some people like to share their love
| Я знаю, что некоторым людям нравится делиться своей любовью
|
| Alright
| Хорошо
|
| But you know I could never get enough
| Но ты знаешь, я никогда не мог насытиться
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| I need 100% of you, baby
| Я нуждаюсь в тебе на 100%, детка
|
| At least
| По меньшей мере
|
| I know you like to keep your options open
| Я знаю, что тебе нравится держать свои варианты открытыми.
|
| Alright
| Хорошо
|
| I understand and all, but I was hoping tonight
| Я понимаю и все такое, но я надеялся сегодня вечером
|
| You’d reconsider your policy on account of me
| Вы бы пересмотрели свою политику из-за меня
|
| I got this feeling you were made for me
| У меня такое чувство, что ты был создан для меня
|
| Made for me baby
| Сделано для меня, детка
|
| Got this funny feeling you were made for me
| Получил это забавное чувство, что ты был создан для меня.
|
| I got this feeling you were made for me
| У меня такое чувство, что ты был создан для меня
|
| Made for me baby
| Сделано для меня, детка
|
| Got this funny feeling you were made for me
| Получил это забавное чувство, что ты был создан для меня.
|
| Baby please, be all mine
| Детка, пожалуйста, будь моей
|
| Ain’t like I’m asking you to go do hard time
| Разве я не прошу тебя идти в тяжелые времена
|
| I’m down on my knees baby please belong to me
| Я стою на коленях, детка, пожалуйста, принадлежи мне.
|
| I know I’m not the only boy you like
| Я знаю, что я не единственный мальчик, который тебе нравится
|
| It’s true
| Это верно
|
| Maybe I’m not even a boy you like
| Может быть, я даже не мальчик, который тебе нравится
|
| True too
| Тоже правда
|
| Let’s not get hung up on technicalities, babydoll
| Давай не будем зацикливаться на технических тонкостях, куколка
|
| I know that you’ve got your own life to live
| Я знаю, что у тебя есть своя жизнь, чтобы жить
|
| Alright
| Хорошо
|
| I know you’ve got plenty of love to give
| Я знаю, что у тебя есть много любви, чтобы дать
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| I was thinking if you were down, maybe I could have it all?
| Я думал, если бы ты упал, может быть, я мог бы получить все это?
|
| I got this feeling you were made for me
| У меня такое чувство, что ты был создан для меня
|
| Made for me baby
| Сделано для меня, детка
|
| Got this funny feeling you were made for me
| Получил это забавное чувство, что ты был создан для меня.
|
| I got this feeling you were made for me
| У меня такое чувство, что ты был создан для меня
|
| Made for me baby
| Сделано для меня, детка
|
| Got this funny feeling you were made for me
| Получил это забавное чувство, что ты был создан для меня.
|
| Baby please, be all mine
| Детка, пожалуйста, будь моей
|
| Ain’t like I’m asking you to go do hard time
| Разве я не прошу тебя идти в тяжелые времена
|
| I’m down on my knees baby please belong to me
| Я стою на коленях, детка, пожалуйста, принадлежи мне.
|
| Baby please belong to me
| Детка, пожалуйста, принадлежи мне
|
| Please be all mine, all of the time
| Пожалуйста, будь моим, все время
|
| Please belong to me
| Пожалуйста, принадлежи мне
|
| Please be mine all mine
| Пожалуйста, будь моим, все мое
|
| Baby, please be mine all mine
| Детка, пожалуйста, будь моей, все мое
|
| Please be mine all mine | Пожалуйста, будь моим, все мое |