| Efter ord
| По слову
|
| Och flickorna pratar (flickorna pratar)
| И девушки разговаривают (девочки разговаривают)
|
| Om hjältemod
| О героизме
|
| Och hela luften är full av
| И весь воздух наполнен
|
| Lust och färgring stor
| Похоть и цвет прекрасно звенят
|
| Om jag kunde ge dig (jag skulle ge dig)
| Если бы я мог дать тебе (я бы дал тебе)
|
| Jag skulle ge dig allt jag har
| Я бы отдал тебе все, что у меня есть
|
| Du och jag skall göra saker
| Мы с тобой будем делать вещи
|
| Som ingen annan vågat med
| Как никто другой не смел
|
| Vi ska göra dom i mörkret
| Мы сделаем их в темноте
|
| När dom andra står brevid
| Когда другие стоят рядом друг с другом
|
| Men jag vill kyssas under täcket
| Но я хочу целоваться под одеялом
|
| Helst uppe på ett tak
| желательно на крыше
|
| Så att stjärnorna kan se oss
| Чтоб звезды нас видели
|
| Vi är vuxna sommarbarn
| Мы взрослые летние дети
|
| Vi är vuxna sommarbarn
| Мы взрослые летние дети
|
| Vi är vuxna sommarbarn
| Мы взрослые летние дети
|
| Med en pil i hjärtat (pil i hjärtat)
| Со стрелой в сердце (стрелой в сердце)
|
| En kärlek total
| Всего любви
|
| Du och jag skall göra saker
| Мы с тобой будем делать вещи
|
| Som ingen annan vågat med
| Как никто другой не смел
|
| Vi ska göra dom i mörkret
| Мы сделаем их в темноте
|
| När dom andra står brevid
| Когда другие стоят рядом друг с другом
|
| Men jag vill kyssas under täcket
| Но я хочу целоваться под одеялом
|
| Helst uppe på ett tak
| желательно на крыше
|
| Så att stjärnorna kan se oss
| Чтоб звезды нас видели
|
| Vi är vuxna sommarbarn
| Мы взрослые летние дети
|
| Sommaren (sommaren, sommaren)
| Лето (лето, лето)
|
| 84, står på skolgården igen
| 84, снова стоит на школьном дворе
|
| Ensam kvar när du gått hem
| Оставшись один, когда вы идете домой
|
| (sommaren, sommaren)
| (лето, лето)
|
| 98, hitta hem
| 98, найти дом
|
| När du ser på mig som jag ser på dig
| Когда ты смотришь на меня так, как я смотрю на тебя
|
| Du och jag skall göra saker
| Мы с тобой будем делать вещи
|
| Som ingen annan vågat med
| Как никто другой не смел
|
| Vi ska göra dom i mörkret
| Мы сделаем их в темноте
|
| När dom andra står brevid
| Когда другие стоят рядом друг с другом
|
| Men jag vill kyssas under täcket
| Но я хочу целоваться под одеялом
|
| Helst uppe på ett tak
| желательно на крыше
|
| Så att stjärnorna kan se oss
| Чтоб звезды нас видели
|
| Vi är vuxna sommarbarn
| Мы взрослые летние дети
|
| Vi är vuxna sommarbarn
| Мы взрослые летние дети
|
| Vi är vuxna sommarbarn | Мы взрослые летние дети |