Перевод текста песни Seit dem Tag, als Michael Jackson starb - Marteria

Seit dem Tag, als Michael Jackson starb - Marteria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seit dem Tag, als Michael Jackson starb, исполнителя - Marteria. Песня из альбома Zum Glück in die Zukunft, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 22.08.2010
Лейбл звукозаписи: Four
Язык песни: Немецкий

Seit dem Tag, als Michael Jackson starb

(оригинал)
Yeah!
Abfeiern, ausrasten, Gras in Bayern — aufpassen
Hütchenspieler nicht zu schaffen 50 Euro trotzdem machen
Reiche Eltern, du kriegst alles in den Arsch geschoben
Arme Eltern, du kriegst Nudeln mit Tomatensauce
Osama böser Mensch — Obama lieber Mensch
Wieder Klimakonferenz und wieder explodiert 'n Benz
Abschieben, Minderheiten — Polizisten Finger zeigen
Tiere lieben, Tiere streicheln, Tiere in 'nem Zwinger halten
Du willst was ändern, denkst da muss 'n Superheld ran
Seltsamer Planet, Kinder haften für die Eltern
Geld, Sex, Lügen, wenn’s dir schwer fällt die Welt zu lieben
Mach’s einfach so wie ich, geh vor’m Spiegel Moonwalk üben
Yeah
Setz' dir 'nen Hut auf, fass dir in den Schritt
Alles geblieben wie es ist, seit dem Tag als Michael Jackson starb
Setz' dir 'nen Hut auf, fass dir in den Schritt
Alles geblieben wie es ist, seit dem Tag als Michael Jackson starb
Sich mit anderen Frauen vergnügen
Seine Frau betrügen «Heute wird es später»
Sie nicht besser: Selbes Schema:
Gärtner, Nachbar, Fitnesstrainer
Dazwischen gehn auf Bahnsteigsgleisen
Und zur Strafe für's Zivilcourage zeigen
In den schwarzen Leichenwagen steigen
(Pow pow pow) Knarre klauen (pow pow pow) Amoklauf
Mustafa aus Hamburg, Bergedorf
Schwesterherz, Ehrenmord — Seinen Sohn vermissen
Trinken, sich zu Tode spritzen
Riesen Arschloch, kein Gewissen — Kopfsprung machen Rollstuhl sitzen
Du willst was ändern, denkst da muss 'n Superheld ran
Seltsamer Planet, Kinder haften für die Eltern
Geld, Sex, Lügen, wenn’s dir schwer fällt die Welt zu lieben
Mach’s einfach so wie ich, geh vor’m Spiegel Moonwalk üben
Yeah
Yeah!
Setz' dir 'nen Hut auf, fass dir in den Schritt
Alles geblieben wie es ist, seit dem Tag als Michael Jackson starb
Setz' dir 'nen Hut auf, fass dir in den Schritt
Alles geblieben wie es ist, seit dem Tag als Michael Jackson starb
Setz' dir 'nen Hut auf, fass dir in den Schritt
Alles geblieben wie es ist, seit dem Tag als Michael Jackson starb
Setz' dir 'nen Hut auf, fass dir in den Schritt
Alles geblieben wie es ist, seit dem Tag als Michael Jackson starb

С того дня, как умер Майкл Джексон

(перевод)
Ага!
Вечеринка, угар, травка в Баварии — осторожно!
Игроки Shell все равно не могут обойтись без 50 евро
Богатые родители, тебе все засовывают в задницу
Бедные родители, вы получите макароны с томатным соусом
Усама плохой человек — Обама дорогой человек
Еще одна климатическая конференция, и еще один «Бенц» взорвался
Депортация, меньшинства — указать пальцем на полицейских
Любите животных, гладьте животных, держите животных в конуре
Вы хотите что-то изменить, вы думаете, что это должен сделать супергерой
Странная планета, дети в ответе за своих родителей
Деньги, секс, ложь, если тебе трудно любить мир
Просто делай это, как я, практикуй лунную походку перед зеркалом
да
Наденьте шляпу, коснитесь промежности
Все осталось по-прежнему со дня смерти Майкла Джексона.
Наденьте шляпу, коснитесь промежности
Все осталось по-прежнему со дня смерти Майкла Джексона.
Развлекайтесь с другими женщинами
Измена жене «Сегодня будет позже»
Ты не лучше: Та же схема:
Садовник, сосед, фитнес-тренер
Между прогулками по платформам
И проявить гражданское мужество в качестве наказания
Садитесь в черный катафалк
(пау-пау-пау) кража оружия (пау-пау-пау) убийство
Мустафа из Гамбурга, Бергедорф
Сестра, убийство чести - Скучаю по сыну
Выпей, забрызгай себя до смерти
Большой мудак, нет совести - прыгай головой, сиди в инвалидном кресле
Вы хотите что-то изменить, вы думаете, что это должен сделать супергерой
Странная планета, дети в ответе за своих родителей
Деньги, секс, ложь, если тебе трудно любить мир
Просто делай это, как я, практикуй лунную походку перед зеркалом
да
Ага!
Наденьте шляпу, коснитесь промежности
Все осталось по-прежнему со дня смерти Майкла Джексона.
Наденьте шляпу, коснитесь промежности
Все осталось по-прежнему со дня смерти Майкла Джексона.
Наденьте шляпу, коснитесь промежности
Все осталось по-прежнему со дня смерти Майкла Джексона.
Наденьте шляпу, коснитесь промежности
Все осталось по-прежнему со дня смерти Майкла Джексона.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Verstrahlt ft. Yasha 2010
Endboss 2010
Sekundenschlaf ft. P. Fox 2010
Ich rolle mit meim Besten ft. Marteria 2014
Kate Moskau 2010
Kreuzberg am Meer ft. Miss Platnum, Yasha 2012
Marteria Girl 2010
Zum König geboren ft. Son Of Dave 2010
Alles verboten ft. Casper 2010
Make a Wish vs. The Krauts ft. The Krauts, Marteria, Felix 2015
Blue Uganda ft. Maeckes, Lady Slyke, Bris Jean 2013
Du willst streiten 2010
Amy's Weinhaus 2010
Bruce Wayne ft. Yasha 2012
Himmel berühren ft. Marteria 2017
Autoboy ft. Miss Platnum 2012
U.S.A. ft. Marteria 2013
Brände ft. Julian Williams 2016
Louis 2010
Wie mach ich dir das klar ft. Jan Delay 2010

Тексты песен исполнителя: Marteria