| Sie ist reich, Multimillionärin
| Она богатая, мультимиллионер
|
| Sie trägt Nikes, UDSSR
| Она носит Nike, СССР.
|
| Chanel, Cartier, Louis V, Carnier
| Шанель, Картье, Людовик V, Карнье
|
| Doch nichts gegen Schwule, denn ihr Vater heißt Sergej
| Но ничего против геев, потому что ее отца зовут Сергей.
|
| Hinterm Kreml liegt Moskau an der Spree
| За Кремлем лежит Москва на Шпрее
|
| Kaufhaus des Ostens, im KGB
| Универмаг Востока, в КГБ
|
| Sie kauft mir alles, was ich seh
| Она покупает мне все, что я вижу
|
| Auto, ne Yacht und Hertha BSC
| Автомобиль, яхта и Hertha BSC
|
| Ich feier mit der Gazprominenz
| Я праздную со знаменитостями газа
|
| Für ihren dicken Benz sind die Straßen zu eng
| Улицы слишком узкие для их большого Benz
|
| Hab zwischen meinen Zähnen Kaviar hängen
| У меня икра висит между зубами
|
| Es fällt mir schwer sie beim Namen zu nennen
| Мне трудно называть их по именам
|
| Sie ist jung und schön, trägt Pelz im August
| Она молода и красива, в августе носит меха
|
| Malt sich mit Blattgold an für nen Kuss
| Красит себя золотым листом для поцелуя
|
| Trinkt wie ein Mann, trinkt mich um den Verstand
| Пей как мужчина, выпей меня из головы
|
| Und ihr Herz ist so groß wie ihr Land
| И ее сердце такое же большое, как ее страна
|
| Hey, Love is in the air, lass es rollen. | Эй, Любовь витает в воздухе, пусть катится. |
| (x6)
| (x6)
|
| Sie setzt ihr Geld in den Sand ok
| Она бросает свои деньги в песок, хорошо
|
| Sankt Petersburg, Saint Tropez
| Санкт-Петербург, Сен-Тропе
|
| Ich muss nichts bezahlen
| мне не нужно ничего платить
|
| Bitte einen White Russian und einen Schwarzen Afghanen
| Один белый русский и один черный афганец, пожалуйста
|
| Sie mietet das ganze Hotel und 'ne Strechlimo
| Она арендует весь отель и лимузин
|
| Wenn ich ne Fanta bestell, sie ist fresh und sogar ihre Füße perfekt
| Когда я заказываю Fanta, она свежая, и даже ее ноги идеальны.
|
| Werd von Düsen geweckt, Frühstück im Jet
| Просыпаются струи, завтрак в струе
|
| Kann nicht mehr leben ohne ihr Geld
| Не могу больше жить без ее денег
|
| Sie spendet den Armen Russisch Brot für die Welt
| Она раздает бедным «Русский хлеб для мира».
|
| Der Traum platzt, als er am größten ist
| Мечта лопается, когда она самая большая
|
| Denn man soll aufhören, wenn sie am schönsten ist
| Потому что ты должен остановиться, когда она самая красивая.
|
| Sie packt ihre Sachen und muss gehen
| Она собирает свои вещи и должна идти
|
| Ich muss weinen, wenn ich ihre Zwiebeltürme seh
| Я плачу, когда вижу их луковичные купола
|
| Aus und vorbei, mein goldenes Leben
| Все кончено, моя золотая жизнь
|
| Die Firma des Vaters gehört jetzt Chinesen
| Компания отца теперь принадлежит китайцам
|
| Love is in the air, lass es rollen. | Любовь витает в воздухе, пусть катится. |
| (x6)
| (x6)
|
| Komm mit, ich lad dich ein, die Nacht ist noch jung
| Пойдем со мной, я приглашаю тебя, ночь еще молода
|
| Ich leb ein Leben, von dem du träumst
| Я живу жизнью, о которой ты мечтаешь
|
| Doch wenn du mich hintergehst, dann leg ich dich um
| Но если ты предашь меня, я убью тебя
|
| Vergrab dich im Schnee, der Sommer kann kurz sein mein Freund
| Закопайтесь в снегу, лето может быть коротким, мой друг
|
| Love is in the air, lass es rollen. | Любовь витает в воздухе, пусть катится. |
| (x6) | (x6) |