| C’erano vari ai domiciliari in 'sta palazzina
| В этом здании под домашним арестом находились несколько человек.
|
| Uscivo per andargli a comprare in bici le siga'
| Раньше я ходил покупать ему сигареты на его велосипеде
|
| Noi un po' malati di malavita
| Мы немного устали от преступного мира
|
| La prima volta abbiam seppellito l’erba, è marcita
| В первый раз, когда мы закопали траву, она сгнила
|
| L’uomo non nasce buono, però un po' i miei lo sono
| Человек не рождается хорошим, но некоторые из моих
|
| Volte che vorrei essere semplice come loro, ah
| Времена, когда я хотел бы быть таким же простым, как они, ах
|
| E il risultato è che ho rifiutato il mio sangue
| И в результате я отказался от своей крови
|
| Che è timorato di Dio e dello Stato e rubavo todo
| Кто богобоязненный и государство, и я воровал todo
|
| Pure se vale poco, se non è inchiodato al suolo
| Даже если оно мало стоит, если оно не прибито к земле
|
| Mezzo per gioco, prove del fuoco ti fanno uomo, ah
| Наполовину для удовольствия, испытания огнем делают тебя мужчиной, ах
|
| Le chances di fare il cash eran le stesse
| Шансы заработать деньги были одинаковыми
|
| Frate', che si creasse la vita nel brodo (oh)
| Брат, эта жизнь создается в бульоне (о)
|
| Ribellati contro i nostri padri
| Бунт против наших отцов
|
| Spaccio e reati contro il patrimonio
| Торговля и преступления против собственности
|
| Prima o poi si viene catturati
| Рано или поздно тебя поймают
|
| Dagli sbirri o da un lavoro che odi
| От копов или работы, которую ты ненавидишь
|
| O da un matrimonio, la mia tipa è fine
| Или со свадьбы моя девушка в порядке
|
| Io le grido che è da lì che vengo
| Я кричу ей, что я оттуда
|
| Lo tenesse a mente, lei mi dice: «Si, eh?
| Имейте это в виду, она говорит мне: «Да, да?»
|
| Forse è lì che allora vuoi marcire»
| Может быть, именно там вы хотите сгнить тогда "
|
| Forse è lì dove ho lasciato il cuore
| Может быть, именно там я оставил свое сердце
|
| Tempo perso in sale d’aspetto
| Время, потерянное в залах ожидания
|
| Nelle caserme e negli ospedali
| В казармах и госпиталях
|
| Mentre aspetti chiamino il tuo nome, ah
| Пока ты ждешь, пока они назовут твое имя, ах
|
| Siamo soldati, fra', con le piastrine
| Мы солдаты, братан, с жетонами
|
| È nei globuli e nelle piastrine
| Он находится в клетках крови и тромбоцитах
|
| Pensi che ci sei dentro, ma sei un visitatore
| Ты думаешь, что ты в нем, но ты гость
|
| Non ti peso più un etto, ma peso le persone
| Я больше не вешу тебя на фунт, но я вешу людей
|
| Ehi, sono un randagio ora come prima (prima)
| Эй, я теперь бродяга, как раньше (раньше)
|
| A disagio con la polizia
| Непросто с полицией
|
| Quelle cose che non si dicono ad alta voce
| Те вещи, которые не говорят вслух
|
| Ma qua tutti sappiamo chi, come, quando e dove
| Но здесь мы все знаем, кто, как, когда и где
|
| Ehi, una brutta situazione mi calma (mi calma)
| Эй, плохая ситуация меня успокаивает (успокаивает)
|
| Dove tu stai in ansia, io mi rilasso
| Где ты волнуешься, я расслабляюсь
|
| Appartengo e io ci tengo, se prometto, poi mantengo
| Я принадлежу, и я забочусь, если я обещаю, то я держу
|
| Appartieni se ci tieni, tu prometti e poi mantieni
| Вы принадлежите, если вам не все равно, вы обещаете, а затем держите
|
| Ehi, sono un randagio ora come prima (prima)
| Эй, я теперь бродяга, как раньше (раньше)
|
| A disagio con la polizia (ah)
| Непросто с полицией (ах)
|
| Io scapperei da qua (ah), ma passerei dal bar (ah)
| Я бы убежал отсюда (ах), но прошел бы мимо бара (ах)
|
| A salutare, quella nostalgia mi tratterrà (ah)
| Чтобы поздороваться, эта ностальгия будет сдерживать меня (ах)
|
| Io lascio libere le vipere di sibilar (shh)
| Я отпускаю сибиларных гадюк на волю (тсс)
|
| Io sono libero di vivere come mi pare
| Я свободен жить, как мне нравится
|
| Essere belli per gli altri senza piacersi
| Быть красивой для других, не любя себя
|
| Perdiamo noi stessi, ma senza perdere i capelli
| Мы теряем себя, но не теряем волос
|
| E spesso cambi dopo una ragazza
| А ты часто меняешься за девушкой
|
| Prima era una sizza dopo il sesso, ora una sizza dopo l’altra (troia)
| Раньше это было шипение после секса, теперь шипение после другого (сука)
|
| Ricordo ancora, da bimbo era il temporale (ah-ah)
| Я до сих пор помню, как в детстве была гроза (а-а-а)
|
| A far tremare il mio cuore, non le puttane (ah-ah)
| Чтобы мое сердце трепетало, а не суки (а-а-а)
|
| Domiciliari con villa o monolocale
| Дом с виллой или студией
|
| Se anche la legge è uguale per tutti, nessuno è uguale (pah)
| Если закон одинаков для всех, никто не будет одинаковым (тьфу)
|
| Qua superalcolici fanno superuomini
| Здесь духи делают суперменов
|
| Fare schifo fino al punto che vomiti
| Сосать до такой степени, что вас вырвет
|
| E non mi fotte di nient’altro come i tossici (nah)
| И мне плевать на все остальное, как на наркоманов (нет)
|
| Taglio il traguardo perché corro con le forbici (ah)
| Я перехожу черту, потому что бегу с ножницами (ах)
|
| Chissà se siamo soli o se c'è un Dio e siamo in due, zio
| Кто знает, одни мы или есть Бог и нас двое, дядя
|
| Se non è colpa sua, il merito è mio (boh)
| Если это не его вина, то это моя заслуга (бох)
|
| Le mie impronte sotto luci fluo
| Мои следы под флуоресцентными лампами
|
| Nasci nel sangue caldo di qualcun altro e muori nel tuo (grrah)
| Ты рождаешься в чужой теплой крови и умираешь в своей (гррах)
|
| Pensi che ci sei dentro, ma sei un visitatore
| Ты думаешь, что ты в нем, но ты гость
|
| Non ti peso più un etto, ma peso le persone
| Я больше не вешу тебя на фунт, но я вешу людей
|
| Ehi, sono un randagio ora come prima (prima)
| Эй, я теперь бродяга, как раньше (раньше)
|
| A disagio con la polizia
| Непросто с полицией
|
| Quelle cose che non si dicono ad alta voce
| Те вещи, которые не говорят вслух
|
| Ma qua tutti sappiamo chi, come, quando e dove
| Но здесь мы все знаем, кто, как, когда и где
|
| Ehi, una brutta situazione mi calma (mi calma)
| Эй, плохая ситуация меня успокаивает (успокаивает)
|
| Dove tu stai in ansia, io mi rilasso
| Где ты волнуешься, я расслабляюсь
|
| Appartengo e io ci tengo, se prometto, poi mantengo
| Я принадлежу, и я забочусь, если я обещаю, то я держу
|
| Appartieni se ci tieni, tu prometti e poi mantieni
| Вы принадлежите, если вам не все равно, вы обещаете, а затем держите
|
| Ehi, sono un randagio ora come prima
| Эй, я как и прежде бродяга
|
| A disagio con la polizia | Непросто с полицией |