| This is the film, close to the third act and the misery
| Это фильм, близкий к третьему акту и нищете
|
| It’s not rain you rapist werewolves, it’s God pissing down on you
| Это не дождь, оборотни-насильники, это Бог ссыт на вас
|
| You won’t die alone 'cause I’ll break off my own arms
| Ты не умрешь один, потому что я сломаю себе руки
|
| Sharpen my bones, stab you once for each time
| Точи мои кости, каждый раз нанося тебе удар
|
| I thought you were trying to take something
| Я думал, ты пытаешься что-то взять
|
| You’ll never be good enough to even look upon
| Вы никогда не будете достаточно хороши, чтобы даже смотреть на
|
| It’s better to push something when it’s slipping
| Лучше толкнуть что-то, когда оно скользит
|
| Than to risk being dragged down
| Чем рисковать быть утянутым вниз
|
| If you wanna hit bottom don’t bother to try taking me with you
| Если ты хочешь достичь дна, не пытайся взять меня с собой
|
| I won’t answer if you call
| Я не отвечу, если ты позвонишь
|
| Two heartbeats down in, in hell
| Два удара сердца в аду
|
| Trying to break your fall, your fall
| Пытаясь сломать ваше падение, ваше падение
|
| This isn’t a mob, won’t need to change the names
| Это не моб, имена менять не надо
|
| Everyone around you has murdered someone, something sacred
| Все вокруг кого-то убили, что-то святое
|
| Isn’t one nail without dirt under it?
| Разве ни один ноготь не без грязи под ним?
|
| Isn’t any white cotton panties that aren’t soaked and stained red?
| Разве не бывает белых хлопчатобумажных трусиков, которые не промокли и не испачкались красным?
|
| It’s better to push something when it’s slipping
| Лучше толкнуть что-то, когда оно скользит
|
| Than to risk being dragged down
| Чем рисковать быть утянутым вниз
|
| If you wanna hit bottom don’t bother to try taking me with you
| Если ты хочешь достичь дна, не пытайся взять меня с собой
|
| I won’t answer if you call
| Я не отвечу, если ты позвонишь
|
| Two heartbeats down in, in hell
| Два удара сердца в аду
|
| Trying to break your fall, your fall
| Пытаясь сломать ваше падение, ваше падение
|
| Into the fire, into the fire
| В огонь, в огонь
|
| Into the fire, into the fire
| В огонь, в огонь
|
| Into the fire, into the fire
| В огонь, в огонь
|
| Into the fire, into the fire
| В огонь, в огонь
|
| Into the fire | В огонь |