| Por Trás da Maquiagem (оригинал) | За Макияж (перевод) |
|---|---|
| Chega de se esconder por trás da maquiagem | Больше не нужно прятаться за макияжем |
| A quem você quer enganar? | Кого ты хочешь обмануть? |
| Deixa de bobagem | Не будь глупым |
| Chega de esconder atrás de um copo de whisky | Больше не нужно прятаться за стаканом виски |
| Por trás desse sorriso, tem uma pessoa triste | За этой улыбкой скрывается грустный человек |
| Eu sei, te conheço tão bem | Я знаю, я так хорошо тебя знаю |
| Homem que ama a mulher | Мужчина, который любит женщину |
| Não borra o seu rímel | Не размазывайте тушь |
| Ele borra o seu batom | Он размазывает губную помаду |
| Depois de um beijo bom | После хорошего поцелуя |
| E aí, quando vai deixar de sofrer? | Так когда же ты перестанешь страдать? |
| E aí, quando vai perceber? | Итак, когда вы поймете? |
| E aí, quando vai deixar de sofrer? | Так когда же ты перестанешь страдать? |
| E aí, quando vai perceber | И тогда, когда вы поймете |
| Que eu sou o cara certo pra você? | Что я подходящий парень для тебя? |
