| One, two
| Один два
|
| One, two, three, four
| Один два три четыре
|
| One, two
| Один два
|
| One, two, three, four
| Один два три четыре
|
| I was born on a Friday, back in 1976
| Я родился в пятницу в 1976 году.
|
| To a singer and a teacher
| Певцу и учителю
|
| Who at the time where a perfect fit
| Кто в то время, когда идеально подходит
|
| They gave me, what I needed
| Они дали мне то, что мне было нужно
|
| To go out on the road
| Выйти на дорогу
|
| And the song, still reads like an echo
| И песня до сих пор звучит как эхо
|
| I was born on a Saturday, back in 1992
| Я родился в субботу в 1992 году.
|
| I barely even kissed a guy
| Я даже не поцеловала парня
|
| Until someday I met you
| Пока однажды я не встретил тебя
|
| You played me when
| Ты играл со мной, когда
|
| On a self side bedroom floor
| На полу спальни с собственной стороны
|
| It was then, when I knew what the dark was for
| Это было тогда, когда я знал, для чего нужна темнота
|
| And i stay here forever
| И я остаюсь здесь навсегда
|
| Like the strum on your first guitar
| Как бренчание на вашей первой гитаре
|
| Time, gave me steady means
| Время дало мне устойчивые средства
|
| Who they are
| Кто они
|
| Give me all these pretty scars
| Дай мне все эти красивые шрамы
|
| I was born on a Wednesday, back in 1999
| Я родился в среду в 1999 году.
|
| Your heart stopped beating
| Ваше сердце перестало биться
|
| Right before you
| Прямо перед тобой
|
| A part of me last with you
| Часть меня остается с тобой
|
| In your own-being embrace
| В объятиях собственного бытия
|
| I was changed ever since that day
| Я изменился с того дня
|
| And i stay here forever
| И я остаюсь здесь навсегда
|
| Like the greem on a silver star
| Как зеленый на серебряной звезде
|
| Time, like a illness stream
| Время, как поток болезни
|
| Is who we are
| кто мы
|
| Give me all these pretty scars
| Дай мне все эти красивые шрамы
|
| Ah-ah-aah
| А-а-а-а
|
| I was born, on the first of May
| Я родился первого мая
|
| Once and twice again
| Раз и два снова
|
| The tears were straming
| Слезы лились
|
| My head in my husbands hands
| Моя голова в руках моего мужа
|
| I thought i knew of love
| Я думал, что знаю о любви
|
| The kind that knocked you on your feet
| Тот, который сбил тебя с ног
|
| But man, I didn’t know anything | Но, чувак, я ничего не знал |