| When nature talks I’m not supposed to hear
| Когда природа говорит, я не должен слышать
|
| I’m not supposed to know, don’t I know
| Я не должен знать, разве я не знаю
|
| We never wore clothes, I let the feeling go
| Мы никогда не носили одежду, я отпустил это чувство.
|
| And let it fade inside
| И пусть это исчезнет внутри
|
| I know why I love I know
| Я знаю, почему я люблю, я знаю
|
| You’re leaning down and gently you say «I want to leave»
| Ты наклоняешься и нежно говоришь «Я хочу уйти»
|
| Sure you can go but then you will sleep alone
| Конечно, ты можешь идти, но тогда ты будешь спать один
|
| Though that I’m yours
| Хотя я твой
|
| When nature walks I see it in your legs
| Когда гуляет природа, я вижу ее в твоих ногах
|
| There’s something in your style
| Что-то в вашем стиле
|
| In the sun
| На солнце
|
| You turned into the wind and took all my surprise
| Ты превратился в ветер и забрал все мое удивление
|
| And like a million eyes on me, on me, on me
| И как миллион глаз на меня, на меня, на меня
|
| You’re leaving now didn’t you say «I want to leave»?
| Вы сейчас уходите, разве вы не сказали «Я хочу уйти»?
|
| Anything else get it yourself and know what’s mine’s yours
| Что-нибудь еще, возьми это сам и знай, что мое твое
|
| When nature learns nothing’s in control
| Когда природа узнает, что ничего не контролируется
|
| And nothing stays the same in your way
| И ничто не остается прежним на вашем пути
|
| It will not return until the season’s change
| Он не вернется до смены сезона
|
| And when it changes fine I’ll go, I’ll go, I’ll go… | И когда все хорошо изменится, я пойду, пойду, пойду… |