Перевод текста песни One for the Shareholder - Maria Taylor

One for the Shareholder - Maria Taylor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One for the Shareholder , исполнителя -Maria Taylor
Песня из альбома: 11:11
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Saddle Creek Europe

Выберите на какой язык перевести:

One for the Shareholder (оригинал)Один для акционера (перевод)
The dance, a bid, a matinee Танец, ставка, утренник
It’s a faint, a brief affinity Это обморок, кратковременная близость
It’s a touch when it shouldn’t be But it’s all right Это прикосновение, когда этого не должно быть, но все в порядке
And it’s a step but you’re too quick to fall И это шаг, но ты слишком быстро падаешь
Now a crash but it’s just physical Теперь сбой, но это просто физическое
Not a point, except it’s natural Не важно, за исключением того, что это естественно
But it’s all right Но все в порядке
There’s no burden that will agonize you Нет бремени, которое будет мучить вас
No worry that will weigh you down Не беспокойтесь о том, что это будет отягощать вас
Not the memories that hypnotize you Не воспоминания, которые гипнотизируют вас
You won’t turn around Вы не обернетесь
You can’t love me You can’t love me You can’t love me You can’t love me A regret, it’s undetectable Ты не можешь любить меня Ты не можешь любить меня Ты не можешь любить меня Ты не можешь любить меня Сожаление, это невозможно обнаружить
It’s a shy display, non-emotional Это застенчивый вид, неэмоциональный
It’s a siren, barely audible Это сирена, едва слышная
But it’s all right Но все в порядке
And it’s an angle of the paradigm И это угол парадигмы
It’s a cold box of cheap red wine Это холодная коробка дешевого красного вина
It’s the thought that gets lost in time Это мысль, которая теряется во времени
But it’s all right Но все в порядке
There’s no burden that will agonize you Нет бремени, которое будет мучить вас
No worry that will weigh you down Не беспокойтесь о том, что это будет отягощать вас
Not the memories that hypnotize you Не воспоминания, которые гипнотизируют вас
You won’t turn around Вы не обернетесь
You can't love me You can't love me You can't love me You can't love me It's a shade of what you could not be It's a shade of what you could not be It's a shade of what you could notТы не можешь любить меня Ты не можешь любить меня Ты не можешь любить меня Ты не можешь любить меня Это оттенок того, чем ты не мог быть Это оттенок того, кем ты не мог быть Это оттенок того, чем ты не мог
be It's a shade, a shade, a shade будь это тень, тень, тень
There’s no burden that will agonize you Нет бремени, которое будет мучить вас
No worry that will weigh you down Не беспокойтесь о том, что это будет отягощать вас
Not the memories that hypnotize you Не воспоминания, которые гипнотизируют вас
You won’t turn around Вы не обернетесь
You can’t love me You can’t love me You can’t love me You can’t love meТы не можешь любить меня Ты не можешь любить меня Ты не можешь любить меня Ты не можешь любить меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: