Перевод текста песни Coração em desalinho - Maria Rita

Coração em desalinho - Maria Rita
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coração em desalinho, исполнителя - Maria Rita. Песня из альбома Elo, в жанре Джаз
Дата выпуска: 18.09.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music Brasil
Язык песни: Португальский

Coração em desalinho

(оригинал)
Numa estrada dessa vida
Eu te conheci, oh, flor!
Vinhas tão desiludida
Mal sucedida
Por um falso amor
Dei afeto e carinho
Como retribuição
Procuraste um outro ninho
Em desalinho
Ficou o meu coração
Meu peito agora é só paixão
Meu peito agora é só paixão
Tamanha desilusão
Me deste, oh flor!
Me enganei redondamente
Pensando em te fazer o bem
Eu me apaixonei
Foi meu mal
Agora, uma enorme paixão me devora
Alegria partiu, foi embora
Não sei viver sem teu amor
Sozinho curto a minha dor
Numa estrada dessa vida
Eu te conheci oh, flor!
Vinhas tão desiludida
Mal sucedida
Por um falso amor
Dei afeto e carinho
Como retribuição
Procuraste um outro ninho
Em desalinho
Ficou o meu coração
Meu peito agora é só paixão
Meu peito agora é só paixão
Tamanha desilusão
Me deste, oh flor!
Me enganei redondamente
Pensando em te fazer o bem
Eu me apaixonei
Foi meu mal
Agora, uma enorme paixão me devora
Alegria partiu, foi embora
Não sei viver sem teu amor
Sozinho curto a minha dor
Agora, uma enorme paixão me devora
Alegria partiu, foi embora
Não sei viver sem teu amor
Sozinho curto a minha dor
Sozinho curto a minha dor
Sozinho curto a minha dor
(перевод)
На дороге этой жизни
Я встретил тебя, о цветок!
Лозы так разочарованы
Неудачный
Для фальшивой любви
Я дал ласку и привязанность
как возмездие
Вы искали другое гнездо
в беспорядке
Мое сердце осталось
Моя грудь теперь просто страсть
Моя грудь теперь просто страсть
такое разочарование
Ты подарил мне, о цветок!
я был совершенно не прав
Думая о том, чтобы сделать вам хорошо
Я влюбился
это было мое плохое
Теперь огромная страсть пожирает меня
Радость ушла, ушла
Я не знаю, как жить без твоей любви
Один я наслаждаюсь своей болью
На дороге этой жизни
Я встретил тебя, о цветок!
Лозы так разочарованы
Неудачный
Для фальшивой любви
Я дал ласку и привязанность
как возмездие
Вы искали другое гнездо
в беспорядке
Мое сердце осталось
Моя грудь теперь просто страсть
Моя грудь теперь просто страсть
такое разочарование
Ты подарил мне, о цветок!
я был совершенно не прав
Думая о том, чтобы сделать вам хорошо
Я влюбился
это было мое плохое
Теперь огромная страсть пожирает меня
Радость ушла, ушла
Я не знаю, как жить без твоей любви
Один я наслаждаюсь своей болью
Теперь огромная страсть пожирает меня
Радость ушла, ушла
Я не знаю, как жить без твоей любви
Один я наслаждаюсь своей болью
Один я наслаждаюсь своей болью
Один я наслаждаюсь своей болью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O homem falou 2012
Encontros e despedidas 2004
Cria 2012
Cupido 2004
Tá perdoado 2012
Vero 2004
Fogo No Paiol 2016
Saco Cheio 2016
Cutuca 2018
Menininha do portão 2004
Não vale a pena 2004
A festa 2004
Pagu 2004
Lavadeira do rio 2004
Cara valente 2004
Novo amor 2012
Rodo cotidiano (Participação especial Maria Rita) [Ao vivo acústico] ft. Maria Rita / 1134893 2006
Veja bem meu bem 2004
Menina da lua 2004
Santa chuva 2004

Тексты песен исполнителя: Maria Rita