| Vienes cada día destrozada
| Ты приходишь каждый день разбитым
|
| A comentarme que te duelen tantas cosas
| Скажи мне, что так много вещей причиняют тебе боль
|
| Que él te engaña, que te hiere, que te miente
| Что он изменяет тебе, что он делает тебе больно, что он лжет тебе
|
| Que no sabes si le amas o razonas
| Что ты не знаешь, любишь ли ты его или причина
|
| Siempre el hecho es que soy yo el que te escucha
| Всегда дело в том, что я тот, кто слушает тебя
|
| Y muchas veces soy el eco de tus penas
| И много раз я эхо твоих печалей
|
| Ten cuidado que no te asalten ni se cruzen
| Будьте осторожны, чтобы не подвергнуться нападению или пересечению
|
| Los instintos que van mal por tu cabeza
| Инстинкты идут не так в твоей голове
|
| Nuestras cosas por favor no las confundas
| Наши вещи, пожалуйста, не путайте их
|
| Con tus medios y tus quejas
| С вашими средствами и вашими жалобами
|
| Que soy más compinche de él y menos tuyo
| Что я больше его приятель, чем твой
|
| Y tus propuestas me avergüenzan
| И ваши предложения меня смущают
|
| Deja ya de provocar
| хватит провоцировать
|
| No destruyas lo que vale esta amistad
| Не разрушай того, чего стоит эта дружба
|
| No confundas tu ansiedad
| Не путайте свое беспокойство
|
| Por calmar la soledad conmigo
| Для успокоения одиночества со мной
|
| El es mi amigo
| Он мой друг
|
| Deja ya de provocar
| хватит провоцировать
|
| No te estoy juzgando mal
| я не ошибаюсь
|
| No es nada personal
| это не личное
|
| No confundas tu ansiedad
| Не путайте свое беспокойство
|
| Por calmar la soledad conmigo
| Для успокоения одиночества со мной
|
| El es mi amigo
| Он мой друг
|
| Tienes que reconocer que muchas veces
| Вы должны признать, что много раз
|
| Ni me escuchas ni te importan mis historias
| Ты не слушаешь меня и не заботишься о моих историях
|
| Pues tus frases y tus dulces gestos
| Ну, твои фразы и твои сладкие жесты
|
| Son la hiel
| Они желчь
|
| Que me lanzan, me seducen y provocan
| Которые бросают меня, соблазняют и провоцируют.
|
| No se trata de perdones ni de excusas
| Это не о прощении или оправданиях
|
| Sólo quiero que tu trates de evitarlo
| Я просто хочу, чтобы ты попытался избежать этого.
|
| Deja quieta la pasión y los sentidos
| Оставь еще страсть и чувства
|
| Y te juro que todo queda olvidado | И я клянусь, что все забыто |