Перевод текста песни Painting By Numbers - Marathon

Painting By Numbers - Marathon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Painting By Numbers , исполнителя -Marathon
Песня из альбома: Marathon
В жанре:Панк
Дата выпуска:27.09.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:ReIgnition

Выберите на какой язык перевести:

Painting By Numbers (оригинал)Живопись По Номерам (перевод)
Let’s start a war Начнем войну
Let’s start a war Начнем войну
What the hell do you think all these new bombs are for? Как ты думаешь, для чего нужны все эти новые бомбы?
I’m feeling generous today Я чувствую себя щедрым сегодня
And I’m itching to make a charity donation И мне не терпится сделать благотворительное пожертвование
There are some orphan bombs who only want to do their jobs Есть некоторые сиротские бомбы, которые хотят только выполнять свою работу.
And need a place to detonate И нужно место для взрыва
Let’s start a war Начнем войну
And give a home to these explosions И дайте дом этим взрывам
Let’s start a war Начнем войну
I could say that I’m not smashing piggy banks for all this killing Я мог бы сказать, что не разбиваю копилки за все эти убийства
But I’ll just turn away and bathe in the stream Но я просто отвернусь и искупаюсь в ручье
of shopping bags and half-price tags and giveaways сумок для покупок, ценников за полцены и сувениров
We hold the purse, we hold the reins Мы держим кошелек, мы держим поводья
We can deny these spoiled kids their next allowance Мы можем отказать этим избалованным детям в следующем пособии
When they start shoving 'round like bullies on the playground Когда они начинают толкаться, как хулиганы на детской площадке
We shake our pockets for more change Мы встряхиваем наши карманы для большего количества изменений
Let’s start a war Начнем войну
'Cause I’m a sucker for a good fight Потому что я люблю хороший бой
Let’s start a war Начнем войну
Will we say that we’re not buying any toys for naughty children Скажем ли мы, что не покупаем игрушки для непослушных детей?
No we’ll just turn away and pass the buck off Нет, мы просто отвернемся и сдадим бабки
to the governments who kill off all the dissidents правительствам, которые убивают всех диссидентов
And let our culpability dissolve out in the acid rain И пусть наша вина растворится в кислотном дожде
So everyone grab your nuclear brush Итак, все хватайте свою ядерную щетку
And your palette of industrial sludge И твоя палитра промышленного шлама
And paint a sunrise so dark it will never return И нарисуй рассвет таким темным, что он никогда не вернется.
Please stop acting like this comes from somebody else Пожалуйста, прекрати вести себя так, как будто это исходит от кого-то другого
'Cause we’ve commissioned this painting ourselves Потому что мы сами заказали эту картину
So just sit back and relax and scatter limbs like Picasso, spatter blood like Так что просто откиньтесь на спинку кресла, расслабьтесь и разбрасывайте конечности, как Пикассо, брызгайте кровью, как
Pollack Минтай
Art critics are standing by To declare this a wonderful sight Искусствоведы готовы объявить это прекрасным зрелищем
Lock and load all your checkbooks we’ll fill this gallery Заблокируйте и загрузите все свои чековые книжки, мы заполним эту галерею
It’s such a classic tapestry Это такой классический гобелен
Full of weapons and violence and need Полный оружия, насилия и нужды
We will hang it in the finest museums of historyМы повесим его в лучших музеях истории
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: